"كل الحق في أن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • todo o direito de
        
    Tinhas todo o direito de o fazer, não eu. Open Subtitles كان لديكِ كل الحق في أن تقتليها، ليس أنا
    Têm todo o direito de querer viver vidas normais e descomplicadas. Open Subtitles لديك كل الحق في أن تريدي عيش حياة طبيعية، من غير التزام.
    - Ok. Estás furioso. Tens todo o direito de estar... Open Subtitles حسنا ، أنت غاضب لك كل الحق في أن تكون كذلك
    Eu tenho todo o direito de saber o que sentes sobre crianças. Open Subtitles لدي كل الحق في أن أعرف شعورك حيال الأطفال
    Tu tens todo o direito de estar chateada comigo. Open Subtitles .. لديكِ كل الحق في أن تغضبي مني
    A lista era muito extensiva, e tens todo o direito de estar todas essas coisas. Open Subtitles القائمة واسعه الى حدٍ مآ ولديك كل الحق في أن تكون كذلك
    Os Soviéticos têm todo o direito de estar lá, e Cuba tem todo o direito de se defender contra os Estados Unidos. Open Subtitles للسوفيت كل الحق في أن يكونوا هناك ولكوبا كل الحق في الدفاع عن نفسها ضد الولايات المتحدة
    Tem todo o direito de estar zangado... mas, por favor... ligue-me assim que receber isto, certo? Open Subtitles إنظر، لديك كل الحق في أن تكون غاضباً مني لكن من فضلك إتصل بي فور أن تصلك هذه الرسالة، حسناً.
    Tu tens todo o direito de ficar chateado e gritar o quanto quiseres. Open Subtitles لديك كل الحق في أن يكون مجنونا ويصيح كل ما تريد.
    Acredita em mim. Tens todo o direito de ficar chateado. Open Subtitles صدقني، لديك كل الحق في أن تغضب
    Andrew, tens todo o direito de estar zangado comigo. Open Subtitles أندرو ، لك كل الحق في أن تغضب مني
    Tens todo o direito de estar miserável, mas não estás, porque apesar deste trabalho ser uma loucura e o House ser louco, gostas dele. Open Subtitles لديك كل الحق في أن تكون بائساً، لكنك لستَ كذلك... برغم أن هذا العمل مجنون، وبرغم أن هاوس مجنون لأنك تحب هذا العمل
    Kaitlin, tens todo o direito de estar furiosa comigo. Open Subtitles (كايتلن)، لديك كل الحق في أن تكوني مغتاظة
    Ela disse que tens todo o direito de ser feliz. Open Subtitles "هانا" رأتك على الطاول مع "بايج" وقالت أن لديك كل الحق في أن تكون سعيدآ
    Têm todo o direito de ficar zangados. Open Subtitles لديكم كل الحق في أن تكونوا غاضبين
    Sr. Simpson, tem todo o direito de estar zangado. Open Subtitles سيد (سمبسن)، معك كل الحق في أن تغضب.
    Sr. Wolfe, o Eric tem todo o direito de aqui estar. Open Subtitles سيد ( والف )، ( إيريك ) لديه كل الحق في أن يكون هنا.
    Temos todo o direito de estar aqui. Open Subtitles لدينا كل الحق في أن أكون هنا
    Olha, tens todo o direito de me mandar lixar, mas ele é importante, Claire. Open Subtitles لديك كل الحق في أن لا تساعديني لكن أمره مهم، يا (كلير)
    Ela tem todo o direito de estar aqui. Open Subtitles لديها كل الحق في أن تكون هنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more