| E então a Lily contou-lhe a história toda, até mesmo aos sapatos castanhos com os pequenos flocos de neve em cima. | Open Subtitles | ِ و بعد ذلك ليلي اخبرتها كل القصة من البداية إلى الحذاء البني ذو الثلج المتساق عليه |
| Quando tiver filhos, e lhes contar como conheci a mãe deles, vou-lhes contar tudo, o raio da história toda. | Open Subtitles | يا رجل،عندما أنجب أطفال و أقول لهم كيف قابلت والدتهم ساقول لهم كل شىء كل القصة |
| Essa não pode ser a história toda. | Open Subtitles | أنا موصومٌ بالعار لا يمكنُ أن تكون تلك كل القصة |
| Esta pode ser a história. Nada disto pode ser verdade. | Open Subtitles | ربما تكون هذه كل القصة لا شيء من هذا يمكن ان يكون حقيقة |
| Conta a história toda, se não te importares. | Open Subtitles | لا ، كل القصة من حيث انتهيت ، إم كنت لا تمانع |
| Sente-se aí a descansar que lhe conto a história toda. | Open Subtitles | اجلس واسترخ قليلا. سأقول لك كل القصة. |
| Detweiler quer saber da história toda. | Open Subtitles | يريد ديتوايلر أن يعرف كل القصة. |
| O Sherlock deve ter-lhe contado a história toda. | Open Subtitles | انا متاكدة بان شارلوك اخبرك كل القصة |
| O Raymond é um imbecil. Conheço a história toda, imbecil. | Open Subtitles | أنا أعرف كل القصة أيها الغبي |
| O que viu não é a história toda. | Open Subtitles | ما رأيته ليس كل القصة |
| Mas não é a história toda. | Open Subtitles | لكن ليست هذه كل القصة |
| Então, ele inventou a história do amigo na companhia aérea. | Open Subtitles | لقد قال لي كل القصة حول صديقه في المطار |