"كل القصة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • história toda
        
    • a história
        
    E então a Lily contou-lhe a história toda, até mesmo aos sapatos castanhos com os pequenos flocos de neve em cima. Open Subtitles ِ و بعد ذلك ليلي اخبرتها كل القصة من البداية إلى الحذاء البني ذو الثلج المتساق عليه
    Quando tiver filhos, e lhes contar como conheci a mãe deles, vou-lhes contar tudo, o raio da história toda. Open Subtitles يا رجل،عندما أنجب أطفال و أقول لهم كيف قابلت والدتهم ساقول لهم كل شىء كل القصة
    Essa não pode ser a história toda. Open Subtitles أنا موصومٌ بالعار لا يمكنُ أن تكون تلك كل القصة
    Esta pode ser a história. Nada disto pode ser verdade. Open Subtitles ربما تكون هذه كل القصة لا شيء من هذا يمكن ان يكون حقيقة
    Conta a história toda, se não te importares. Open Subtitles لا ، كل القصة من حيث انتهيت ، إم كنت لا تمانع
    Sente-se aí a descansar que lhe conto a história toda. Open Subtitles اجلس واسترخ قليلا. سأقول لك كل القصة.
    Detweiler quer saber da história toda. Open Subtitles يريد ديتوايلر أن يعرف كل القصة.
    O Sherlock deve ter-lhe contado a história toda. Open Subtitles انا متاكدة بان شارلوك اخبرك كل القصة
    O Raymond é um imbecil. Conheço a história toda, imbecil. Open Subtitles أنا أعرف كل القصة أيها الغبي
    O que viu não é a história toda. Open Subtitles ما رأيته ليس كل القصة
    Mas não é a história toda. Open Subtitles لكن ليست هذه كل القصة
    Então, ele inventou a história do amigo na companhia aérea. Open Subtitles لقد قال لي كل القصة حول صديقه في المطار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more