Estou a colocar á tua disposição todos os recursos do meu departamento. | Open Subtitles | لقد وضعت كل المصادر الخاصه بقسمى هنا تحت تصرفك |
Se vamos parar a ameaça, a UAT tem que ter todos os recursos à disposição. | Open Subtitles | فيجب أن يكون لدى وحدة مكافحة الارهاب كل المصادر الممكنة فى حوزتها |
O Lex está a usar todos os recursos disponíveis para desvendar o mistério da caixa de Pandora, que de alguma forma tem em seu poder. | Open Subtitles | ليكس يستخدم كل المصادر المتوفرة لديه لحل لغز صندوق البندورا بعد ان نجح بطريقة ما فى الحصول علية |
Foi-me garantido, pessoalmente, pelo Procurador Geral que receberemos todos os recursos e pessoal necessários para fazer o melhor possível para mantê-la protegida. | Open Subtitles | ولقد تم التأكيد لى شخصيا أننا سنحصل على كل المصادر اللازمة لنفعل ما يمكننا فعله لنبقيك مؤمنة |
Saibam que estou a utilizar todos os recursos à minha disposição para o encontrar. | Open Subtitles | اعلما أنني أتعهد باستخدام كل المصادر تحت تصرفي لإيجاده |
Bem, como seu chefe, espero que saiba que tem todos os recursos de que precisar. | Open Subtitles | حسناً, بالتحدُّث كرئيسك أتمنى أن تعرف أن لدي لديك كل المصادر التي تحتاجها |
Depois deste acordo, vais ter todos os recursos que vais precisar. | Open Subtitles | بعد هذا الإتفاق سكون لديكِ كل المصادر التي طالما إحتجتي لها |
Custou todos os recursos do nosso escritório, deixámos um homem fugir, mas consegui o seu número. | Open Subtitles | أجل تطلب مني كل المصادر المكتبين المعتبرة , وجعلنا |
Não quero assinar a sua sentença de morte até termos gasto todos os recursos disponíveis para nós. | Open Subtitles | لا أريد التوقيع على مذكرة موته حتى نستنزف كل المصادر الممكنة |
- Não trará a Victoria de volta mas, maldita seja eu, se não uso todos os recursos em meu poder para fazer justiça. | Open Subtitles | مارغو الآن هذا لن يعيد فيكتوريا ولكني سأكون لعينه إن لم أستخدم كل المصادر |
Após a Guerra do Golfo, todos os recursos foram desviados para o Médio Oriente. | Open Subtitles | قبل حرب الخليج، كل المصادر كانت يتم تحويلها إلى "الشرق الأوسط". |
Usei todos os recursos à minha disposição. | Open Subtitles | لقد إستخدمت كل المصادر المتوفرة لدي |
Envie todos os recursos | Open Subtitles | تحتاج لارسال كل المصادر المتاحة |
Reunirei todos os recursos da minha organização. | Open Subtitles | سأجمع كل المصادر التي توفرها منظمتي. |
- Muito bem, ouçam todos. Nós temos uma situação crítica. todos os recursos e acções tenham de estar concentrados... na localização e apreensão do John Rain. | Open Subtitles | حسناً إستمعوا، لدينا حالة وقت حرج، كل المصادر وكل عمل إعتدنا أن يكون مركز على مكان إعتقال (جون رين). |
Assim que houver sinal do Chuck, mobilizaremos todos os recursos. | Open Subtitles | في اللحظة التي سيكون فيها (علامة على (تشاك فسوف نقوم بحشد كل المصادر |
Assim que houver sinal do Chuck, mobilizaremos todos os recursos. | Open Subtitles | في اللحظة التي سيكون فيها (علامة على (تشاك فسوف نقوم بحشد كل المصادر |
- Usaremos todos os recursos disponíveis. - Todos? | Open Subtitles | -سنجلب كل المصادر التي نمتلكها |
Devemos controlar todos os recursos necessários. | Open Subtitles | يجب أن نجند كل المصادر المهمة |
Tem todos os recursos que precisa. | Open Subtitles | لديك كل المصادر التي تحتاجها |