"كل حبة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Cada grão de
        
    • Cada comprimido
        
    Analisa cada gota de combustível e Cada grão de areia. Open Subtitles حللوا كل قطرة من الوقود تتبعوا كل حبة رمل
    Cada folha de relva, Cada grão de areia cada pedra do rio. Open Subtitles تحب كل ورقة عشب كل حبة رمل كل صخرة فى النهر
    Cada grão de areia tem um tamanho de um décimo de milímetro. TED حجم كل حبة رمل هو حوالي عُشُرُ ملليمتر.
    Cada comprimido que lhe dava era...um dia de liberdade do inferno da Daphne. Open Subtitles كل حبة اعطيها لها .. كأنها يوم من الحرية من جحيم دافني
    Cada comprimido... Open Subtitles كل حبة دواء
    Portanto, Cada grão de areia é único. TED ذلك أن كل حبة رمل فريدة من نوعها. و كل شاطئ يختلف عن الآخر
    Cada praia é diferente. Cada grão de areia é diferente. Não há dois grãos de areia iguais no mundo. TED و كل حبة تختلف عن الأخرى. لا توجد في العالم حبتان متشابهتان من الرمل.
    Cada grão de areia veio de algum lugar e está a ir para algum lugar. TED كل حبة رمل قادمة من مكان ما وذاهبة إلى مكان ما.
    Cada grão de areia... sobreviverá a cada homem vivo... Open Subtitles كل حبة رمال سوف تعمر كل رجل على قيد الحياة أو كل رجل لم يولد بعد
    Que tenha dor de dentes por Cada grão de arroz que vendeu hoje. Open Subtitles ربما يكون لديه الم في الاسنان عن كل حبة ارز باعها اليوم هاا ..
    Ele vive em Cada grão de areia. O que foi agora? Desculpem. Open Subtitles إنه يتجلى في كل حبة رمل ماذا الان ؟ عذرا سادتي الرمل في الأخاديد
    Se quiserem chegar a uma estimativa adequada têm que imaginar Cada grão de areia em todas as praias, sob todos os oceanos e lagos e depois comprimi-los todos para caberem aqui. TED إذا أردتم الوصول للرقم الصحيح عليكم أن تتخيلوا كل حبة رمل على كل شاطئ، تحت كل المحيطات والبحيرات، ثم تقليص كلًا منهم حتى يتناسب هنا.
    Cada coisa que comemos, Cada grão de arroz, cada folhinha de salsa cada couve de Bruxelas, foi modificada pelo homem. TED كل شئ نأكله , كل حبة أرز , كل قطعة صغيرة من الأعشاب , كل ثمرة كرنب قد عُدلت بواسطة الإنسان .
    Cada grão de areia tem de ser analisado. Open Subtitles يجب أن يتمّ فحص كل حبة رمل هناك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more