"كل خمس دقائق" - Translation from Arabic to Portuguese

    • cada cinco minutos
        
    • cinco em cinco minutos
        
    Então imaginem que estão no tal deserto, mas, agora, podem escolher entre um diamante e uma garrafa fresca de água, a cada cinco minutos. TED الآن تخيل نفسك مرة أخرى في الصحراء، ولكن هذه المرة ستحصل على ماسة جديدة أو عبوة مياه جديدة كل خمس دقائق.
    Se não voltar dentro de uma hora, envie um "very-light" quatro vezes a cada cinco minutos. Open Subtitles اذا لم اعد في خلال ساعة اعطوني اشارة بمسدس الشعلات اربع مرات كل خمس دقائق
    Pedi o relógio de volta. Amanhã perguntar-vos-ei as horas, a cada cinco minutos. Open Subtitles إستعد ساعتك غدا سوف أسألك عن الوقت كل خمس دقائق
    Chama pelo rádio cada cinco minutos. Open Subtitles أريدكما أن تتصلا بي على الراديو كل خمس دقائق.
    Seu morcego cego. Ela não tem que cagar de cinco em cinco minutos. Open Subtitles أيها الأعمى لا يمكنها أن تقضي حاجتها كل خمس دقائق
    Não tive tempo para melhorar as minhas habilidades com ataques demoníacos a cada cinco minutos. Open Subtitles لم يكن لدي وقت لأطوّر مهاراتي . بهجوم المشعوذين كل خمس دقائق
    Não te podes entregar a cada cinco minutos! Open Subtitles . سيدى , أنت لا تستطيع تسليم نفسك كل خمس دقائق
    Não prometi nada... Sabem que mais, não vou mandá-los tomar banho a cada cinco minutos. Open Subtitles أتعلم, يمكنك المشي كل خمس دقائق لتطمأن على إمكانية الجري
    A partir de amanhã, vou ligar a cada cinco minutos. Open Subtitles بداية من غدا انا سوف اتصل به كل خمس دقائق
    Sabes que mais, não fiques iludida pois há outra rapariga bonita a entrar na sala a cada cinco minutos. Open Subtitles حسناً ، أتعرفين ؟ تخلصي من غرورك ، لأن هناك فتاة جميلة أخرى تدخل الغرفة كل خمس دقائق
    Se não injectar nuggets a cada cinco minutos, eu morro. Open Subtitles الى البدانة المفرطة, مرحاض الحمقى الامريكي ادا لم أخد بعض الشدرات كل خمس دقائق, سأموت
    O sistema apanha uma imagem a cada cinco minutos, por isso na altura em que captou esta aqui, o surto já tinha começado. Open Subtitles يأخذ النظام صورة كل خمس دقائق لذلك عندما أخذ هذه الصورة كان الهجوم قد بدأ مسبقاً
    Depois, mais dois a cada cinco minutos. Até um de nós desmaiar. Open Subtitles و ثم اثنان آخران بعدها كل خمس دقائق حتى يفقد أحدنا وعيه
    Não se encontram pessoas a cada cinco minutos. Open Subtitles كنت لا تعرف الناس من هذا القبيل كل خمس دقائق.
    Verifique a pressão arterial a cada cinco minutos. Open Subtitles أعيدوا تدوير ضغط دمها الآن ، وافعلوا ذلك كل خمس دقائق
    - Dispara cada cinco minutos. Open Subtitles -ثم تقوم بإطلاق رصاصة واحدة كل خمس دقائق.
    Desde a manhã que a mãe pergunta por ti a cada cinco minutos. Open Subtitles كانت امي تسال عنك كل خمس دقائق.
    É óptimo... a não ser o bambolear para casa banho a cada cinco minutos. Open Subtitles انه رائع... ماعدا الذهاب للحمام كل خمس دقائق.
    Só tenho que urinar a cada cinco minutos. Open Subtitles عدا أنني أضـّطر للتبوّل كل خمس دقائق
    Que deixe de ir ao meu apartamento de cinco em cinco minutos. Open Subtitles ان تتوقف عن القدوم الي شقتي كل خمس دقائق
    Porque um namorado normal não leva com mentiras de cinco em cinco minutos da rapariga pela qual ele pensa estar apaixonado. Open Subtitles لأن الصديق الطبيعي لا يكذب عليه كل خمس دقائق من طرف الفتاة التي يعتقد أنه مغرم بها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more