| Quero todos os homens disponíveis preparados. - Vamos atrás do Seeker. | Open Subtitles | أريد كل رجلٍ متوفر بأن يكون جاهز سنقوم بمطاردة الساعي |
| E agora que decorastes as muralhas com os corpos do rapazes dos Stark... todos os homens do Norte vos querem ver enforcado. | Open Subtitles | وبما أنك قمت بتزيين حوائطك بجثث أولاد آل ستارك كل رجلٍ في الشمال يودُ رؤيتك مشنوقًا |
| Recusa, e mataremos todos os homens em Castelo Negro. | Open Subtitles | وإن رفضتَ، فسنقتل كل رجلٍ في "كاسل بلاك". |
| Cada homem ou mulher que casa com alguém desta família, cada criança que nasce nela, tem de pôr os dons que tem à disposição da família. | Open Subtitles | كل رجلٍ أو إمرأة يتزوج في هذا المنزل، وكل طفلٍ يولدُ فيهِ يجب أن يضعوا هداياهم تحت تصرف العائلة |
| "Cada homem constrói o seu próprio futuro". | Open Subtitles | "كل رجلٍ حرفيٌ ماهر لصنع ثروته الخاصه" |
| Vamos precisar de todos os homens se queremos lutar com os italianos. | Open Subtitles | إننا بحاجة كل رجلٍ نحصل عليه إن كنا نريد أن نعبث بـ"الكبار". |
| Acredito que, até prova em contrário, todos os homens, mulheres e crianças deste país são inocentes. | Open Subtitles | "أعتقد أنّ ريثما تثبت الإدانة" "كل رجلٍ وإمرأةٍ وطفل هم أبرياء في هذه البلاد" |
| Chicotearei todos os homens até ter os dois rapazes na mão. | Open Subtitles | سأضرب كل رجلٍ بالسوط هنا حتى أضع /i هولاء الصبية في يدي |
| Mas, mais cedo ou mais tarde, todos os homens se revelam. | Open Subtitles | لكن عاجلاً آم آجلاً، كل رجلٍ يظهر نفسه |
| O Daniel Johnson era odiado por todos os homens que trabalhavam para ele. | Open Subtitles | لقد كُرِه (دانيال جونسون) مِن كل رجلٍ عَمِلَ معهُ |
| todos os homens fazem escolhas. | Open Subtitles | كل رجلٍ يقومُ يإختياراتٍ |
| Vamos precisar de todos os homens disponíveis que temos. | Open Subtitles | سنحتاج كل رجلٍ لدينا |
| "Cada homem é um artesão do seu próprio futuro". | Open Subtitles | "كل رجلٍ حرفيٌ ماهر لصنع ثروته الخاصه" |