Claro. Acredita. Todos os homens da América querem uma coisa destas. | Open Subtitles | نعم، صدقيني كل رجل في أمريكا سيريد الحصول على واحدة |
Todos os homens da Corte dos Milagres estão à espera de lutar pela Esmeralda. | Open Subtitles | كل رجل في محكمة المعجزات جاهز للكفاح من أجل إزميرالدا |
Parece que Todos os homens da cidade a viram. | Open Subtitles | و يبدو أن كل رجل في المدينة رآها |
De classe alta e baixa, ricos e pobres, não pode haver casos especiais, porque cada homem na frente é um caso especial para alguém. | Open Subtitles | الكبير والصغير , الغني والفقير لايجب أن يكون هناك حالات خاصة لأن كل رجل في الجبهه يعتبر حالة خاصة لأحد ما |
Que dormi com todos os homens de Nova Iorque e alguns de Brooklyn? | Open Subtitles | بأنني ينام مع كل رجل في نيويورك وبعض في بروكلين؟ |
Todo o homem nesta tripulação teve a sua primeira vez. | Open Subtitles | كل رجل في هذا الطاقم كانت لديه المرة الأولى. |
Todos os homens da aldeia negaram ter participado. | Open Subtitles | أنكر كل رجل في القرية أن له يد في الجريمة |
Independentemente de pontos, medalhas ou ferimentos... Todos os homens da 101ª Aerotransportada iriam para casa. | Open Subtitles | بدون النظر الي النقاط او الاوسمه او الجراح كل رجل في الفرقه 101 المحموله جوا سيعود الي الوطن |
Todos os homens da minha família são médicos...o meu pai, avô, irmão. | Open Subtitles | كل رجل في عائلتنا طبيب لهذا ابي سماني باسم ولد |
Desde 1841, Todos os homens da minha família frequentaram lá. | Open Subtitles | منذ عام 1841, كل رجل في عائلتي جاء إلى هذه المدرسة رئيسة جمعية الطلاب |
Todos os homens da tripulação serão mais ricos do que imaginam. | Open Subtitles | كل رجل في الطاقم سيكون أيضًا ثريًا أكثر مما كان يحلم |
Será que Todos os homens da tua vida são idiotas menos eu? | Open Subtitles | هل كل رجل في حياتك كاملة وانكر، إلا لي؟ |
Todos os homens da festa eram teus amigos. | Open Subtitles | وكان كل رجل في ذلك طرف واحد من الاصحاب. |
Todos os homens da vida dela a desapontaram. | Open Subtitles | كل رجل في حياتها البائسة قد خذلها! |
Todos os homens da banda acreditam mais em si mesmos porque estão com o James Brown. | Open Subtitles | كل رجل في هذه الفرقة يثق بقدراته أكثر لأنه مع (جيمس براون). |
Até então, cada homem na minha família que carregou esta faca, teve a oportunidade de usá-la. | Open Subtitles | لحد هذه الساعة، كل رجل في عائلتي، و الذي حملَ هذا السكين، أتيحتَ لهُ الفرصة لإستخدامه. |
Agora todos os homens de Novo México nos perseguem. | Open Subtitles | الآن كل رجل في نيو مكسيكو هو خلفنا |
Porque é que isso me faz lembrar dela a segurar um machado contra todos os homens de Metrópolis? | Open Subtitles | لماذا ذلك يجعلني أتصورها تلوح بفأس على كل رجل في ميتروبوليس؟ |
Nessa noite, todos os homens de Ponta das Tormentas queriam beijar-vos. | Open Subtitles | كل رجل في ستورم إيند أراد أن يقوم بتقبيلك تلك الليلة. |
Todo o homem nesta tripulação teve a sua primeira vez. | Open Subtitles | كل رجل في هذا الطاقم كانت لديه المرة الأولى. |