"كل شخصٍ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • todos os que
        
    todos os que conheci, senti como que se os conhecesse desde sempre. TED كل شخصٍ قابلته ، شعرت بأنني أعرفه منذ فترة طويلة بقدر ما أستطيع تذكره.
    Contigo e com todos os que estiverem dentro. Open Subtitles هذا الشخص سيفجر بيتك معك ومع كل شخصٍ أخر في داخله.
    Está a matar todos os que tiveram contacto com a gravação. Open Subtitles إنّهم يقتلون كل شخصٍ لديه صلة، بذلك التسجيل
    Os meus representantes estão em contacto com todos os que querem abrir um novo restaurante ou loja. Open Subtitles إنَّ ممثلين المبيعات الخاصين بشركتي يتواجدون فوراً عند كل شخصٍ يحلم بأن يفتتح مطعماً جديداً أو متجر
    Tem a certeza? O sistema regista todos os que entram e saem electronicamente. Open Subtitles يسجل نظامهم كل شخصٍ دخل وخرج إلكترونياً
    Contém os nomes de todos os que trabalhavam para ele. Open Subtitles وتحتوي على أسماء كل شخصٍ في الحكومة لمن كان يعمل معه -كم شخصاً؟
    Como sabe, as provas que poderiam identificar o espião foram destruídas na enfermaria, há algumas noites atrás, e preciso de interrogar todos os que estiveram lá. Open Subtitles كما تعلمين، يوجد دليل الذي لربّما يُعرّف الجاسوس والذي دُمِّر في المشفى تِلكَ اللّيلة، وأحتاجُ بأنْ أسْأل كل شخصٍ لديهِ تصريحٌ بالدّخولِ
    Infectando todos os que estão perto de ti. Open Subtitles وتصيب كل شخصٍ يحاول التقرّب منك.
    e depois vai encontrar todos os que me são queridos e fazer-lhes o mesmo Open Subtitles ثم سيبحث عن كل شخصٍ سبق واهتممت لأمره... ويفعل نفس الأمر معهم،
    todos os que estão em casa dos Strachan precisam de ficar onde estão. Open Subtitles (كل شخصٍ بمنزل (ستران يحتاج للبقاء حيث هو واضح على عدك
    Não deixes que a traição do tio Farhad te vire contra todos os que se importam contigo. Open Subtitles لا تدع خيانة العم (فارهاد) تقلبك على كل شخصٍ يهتم لأجلك
    Quero falar pessoalmente com as famílias de todos os que perdemos esta noite, portanto... Open Subtitles {\pos(190,230)}أريد التحدث شخصياً لعائلات كل شخصٍ فقدناه الليلة، لذا...
    o Sam e todos os que conheces, todos os que amas, poderão estar mortos há muito tempo. Open Subtitles ... (سام) و كل شخصٍ تعرفه كل شخصٍ تحبه سوف يكونون موتى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more