"كل شخص هنا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • todos aqui
        
    • Toda a gente aqui
        
    • Aqui todos
        
    • os presentes
        
    • que toda a gente
        
    todos aqui parecem ter problemas piores do que os meus. Open Subtitles كل شخص هنا يبدو وكأن مشاكلو أسوأ من مشاكلي.
    todos aqui têm uma recordação óptima para se lembrarem. Open Subtitles حفلة مع الفتيات أترى, كل شخص هنا لديه ذكرى واحدة رائعة ليتذكرها دوماً
    Vamos chamá-los todos aqui e tratá-los o mais depressa possível. Open Subtitles لنجلب كل شخص هنا ونعالجهم بأقرب فرصة ممكنة
    Toda a gente aqui tem comissários na família. Estou farto disto. Open Subtitles و ماذا في ذلك,كل شخص هنا مفوض ,أو قريب لمفوض,لقد سئمت من ذلك
    Acho que Toda a gente aqui tem o coração no sítio certo. Open Subtitles أعتقد.. أعتقد أن كل شخص هنا, يحتفظ بمشاعره بالمكان الصحيح.
    Aqui todos pensam que sou muito pequeno para realizar qualquer coisa. Open Subtitles كل شخص هنا يعتقد أني صغير على أن أنجز شيء
    Penso que todos os presentes podem atestá-lo. Open Subtitles واعتقد ان كل شخص هنا يستطيع ان يشهد هذا
    Sim, mas gostas que todos aqui façam tudo para te animar. Open Subtitles لكنك تحب أن كل شخص هنا سيفعل أي شئ ليتأكد أنك لن تصاب بالملل
    Quase todos aqui na Base estão tão ocupados a travar a guerra, que nem reparam em mim. Open Subtitles تقريباً كل شخص هنا في مركز العمليات مشغول جداً بمكافحة الحرب
    Não há problema, todos aqui querem que se sintam bem vindos. Open Subtitles لا مشكلة ، كل شخص هنا يريدون يا شباب أن تشعروا بالترحاب
    todos aqui em casa estão emocionados por ter solicitado a custódia. Open Subtitles كل شخص هنا في البيت مبتهج أنك تقدمت للرعاية
    Parece que todos aqui têm interesses próprios, menos eu. Open Subtitles الأمر يبدو كما لو أن كل شخص هنا لديه جدول أعمال لعين ماعدا أنا.
    Então, todos aqui estão num segmento diferente da Escada. Open Subtitles اذا كل شخص هنا هو على درجة مختلفة من السلم
    todos aqui iam viver as suas vidas, iam morrer de forma horrível ou pacífica, mas naturalmente. Open Subtitles كل شخص هنا سيعيش حياته يموت بصورة فظيعة أو بصورة سالمة ولكنه سيموت بصورة طبيعية
    Por favor, saibam que estão todos aqui por vocês. Open Subtitles رجاءً اعلموا أن كل شخص هنا أتى لأجلكم
    Toda a gente aqui tinha o bom senso de se esconder do radar enquanto a Neena Broderick estava por perto. Open Subtitles كل شخص هنا كان لديه شعور انه يجب ان يكون بعيدا عندما تكون نينا برودريك هنا.
    Tinha que manter Toda a gente aqui e pô-los a discutir por um dia e meio. Open Subtitles كان يجب ان احجز كل شخص هنا للمناقشة والمجادلة ليوم ونصف
    Espero que Toda a gente aqui não faça isto. Open Subtitles أتمنى ان كل شخص هنا لا يفعل ذلك
    Bem me davam jeito. Aqui todos gostariam de ter dinheiro. Open Subtitles يمكننى امتلاك 300.000 دولار كل شخص هنا يمكنه ذلك
    - Quem é que queres enganar? Todos neste escritório estão Aqui todos os dias, a observarem-vos aos dois. Open Subtitles كل شخص هنا كل يوم يراقبونكما أنتما الأثنان
    Se lhe deres um tiro, todos os presentes morrerão. Open Subtitles لو صوبتها كل شخص هنا سيموت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more