"كل شيء تحتاجه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • tudo o que precisas
        
    • tudo o que precisa
        
    As boas noticias é que te ensinei tudo o que precisas de saber para te defenderes. Open Subtitles الأخبار الجيدة هي أنني علمتك كل شيء تحتاجه لتدافع عن نفسك
    Aquelas caixas têm tudo o que precisas para fechar o caso. Open Subtitles تلك الصناديق تحتوي على كل شيء تحتاجه لإغلاق القضيّة
    Queria assegurar-me que tens tudo o que precisas. Open Subtitles ...أردت أن أمر وأتأكد أنك تحصل على كل شيء تحتاجه
    Dar-lhe-emos tudo o que precisa se apenas se submeter a viver numa reserva. Open Subtitles سنعطيك كل شيء تحتاجه إذا فقط وافقت أن تعيش على أرضٍ مُفردة لإستعمالٍ خاص
    Dirá tudo o que precisa de saber para ganhar, se prestar atenção. Open Subtitles سيخبرك كل شيء تحتاجه للفوز إذا إنتبهت
    Tens tudo o que precisas? Open Subtitles لديك كل شيء تحتاجه ؟
    tudo o que precisas está aqui. Open Subtitles كل شيء تحتاجه هنا.
    Tens tudo o que precisas aqui. Open Subtitles لديك كل شيء تحتاجه هنا
    Tens tudo o que precisas? Open Subtitles هل لديك كل شيء تحتاجه يا (ويلي)؟
    tudo o que precisas. Open Subtitles كل شيء تحتاجه
    Ela terá tudo o que precisa. Open Subtitles وقالت انها سوف يكون كل شيء تحتاجه.
    Não te preocupes com ela. Ela tem tudo o que precisa no quarto. Open Subtitles لا تقلقي بشأن (ميغ) لديها كل شيء تحتاجه في غرفتها
    Então, aqui está tudo o que precisa. Open Subtitles إذن هنا كل شيء تحتاجه.
    Deverá ter tudo o que precisa dentro de umas horas. Open Subtitles -سيكون كل شيء تحتاجه لديك خلال ساعتين.
    tudo o que precisa? Open Subtitles هل ترى كل شيء تحتاجه ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more