porque, na altura, era tudo sobre competição e agressão, e isto não fazia qualquer sentido. A única coisa que interessa é perder ou ganhar. | TED | لأنه آنذاك كان كل شيء يتعلق بالتنافس والعدوانية، ولم يكن ذلك من المنطقي. الأمر الوحيد الذي يهم هو إما أن تفوز أو تخسر. |
Isso não é verdade. Eu sei tudo sobre ela. | Open Subtitles | هذا ليس صحيحاً أنا أعلم كل شيء يتعلق بها |
Eu investiguei tudo sobre o banco. | Open Subtitles | لقد بحثت في كل شيء يتعلق بهذا البنك |
Eles irão dizer-lhe que tudo é segurança nacional. | Open Subtitles | سيخبرونكم أن كل شيء يتعلق بالأمن القومي. |
Areyougonna let it all hang out? | Open Subtitles | ♪ هل ستجعلين كل شيء يتعلق ؟ ♪ |
É tudo uma questão de peso. Quanto menos peso, mais velocidade. | Open Subtitles | أنت تعرف أن كل شيء يتعلق بالوزن كلما خف الوزن كلما زادت السرعة |
Lehder, porque é que tudo tem a ver com dinheiro? | Open Subtitles | لم يجب أن يكون كل شيء يتعلق بالنقود معك؟ |
tudo sobre eles terá terminado no sábado. | Open Subtitles | كل شيء يتعلق بهم سيظهر يوم السبت |
tudo sobre a Mona era complicado. | Open Subtitles | انظر. كل شيء يتعلق بمونا كان معقدا |
Por que é sempre tudo sobre sexo. | Open Subtitles | ماذا؟ كل شيء يتعلق بالجني |
É tudo sobre calças. | Open Subtitles | لا كل شيء يتعلق بالسراويل |
Vai descobrir tudo sobre Chulbul Pandey. | Open Subtitles | (إذهب وتحرى عن كل شيء يتعلق بـ (شول بول باندي |
O pai deve ter guardado tudo sobre o Agente X, pode ser que ajude. | Open Subtitles | لابد أن أبي جمع (كل شيء يتعلق بالعميل (أكس من أجل ماذا أنه يستحق ذلك |
- Sabemos tudo sobre vós. | Open Subtitles | اعرف كل شيء يتعلق بكِ |
tudo sobre 19. | Open Subtitles | كل شيء يتعلق بالرقم 19 |
"É tudo sobre 19" | Open Subtitles | كل شيء يتعلق بالرقم 19 |
Tudo o que posso dizer é que na Rita tudo é tóxico. | Open Subtitles | كل ما بوسعي قوله هو أن كل شيء يتعلق بـ(ريتا) سام |
Sabes... nem tudo é sobre o acasalamento, "Rafiki". | Open Subtitles | أتعلم، ليس كل شيء يتعلق بالجنس يا رفيقي |
Areyougonna let it all hang out? | Open Subtitles | ♪ هل ستجعلين كل شيء يتعلق ؟ ♪ |
E sei que É tudo no calor do momento, por causa da crise, não me ocorre outro cliché agora. | Open Subtitles | وأعرف أن كل شيء يتعلق بحرارة اللحظة، مقابل الأزمة... لا أستطيع أن أفكر في شيء مبتذل الآن |
Pensas que tudo tem a ver contigo. O meu choro não foi por tua causa. | Open Subtitles | انت تظن ان كل شيء يتعلق بك لا علاقة لبكائي بك |