tudo o que fiz foi divulgar o teste e fazer disso notícia. | Open Subtitles | اسمع , كل مافعلته هو نشر الإختبار ونشر المساعدة بكلمة بسيطة |
Esperava que guardar o segredo te manteria em segurança, mas tudo o que fiz foi deixar-te desprotegida. | Open Subtitles | ظننت بأن اخفاء السر عنك سيبقيك بأمان لكن كل مافعلته هو تركك من دون حماية |
Esperava que guardar o segredo te manteria em segurança, mas tudo o que fiz foi deixar-te desprotegida. | Open Subtitles | ظننت ان إبقاء هذا السر سيبقيكِ في امان لكن كل مافعلته هو ترككِ غير محمية |
Tens de te lembrar de tudo o que fizeste neste caso desde o início. | Open Subtitles | والآن عليك أن تتذكر كل مافعلته بشان هذه القضيّة.. من البداية |
tudo o que fizeste para melhorar, só piorou. | Open Subtitles | كل مافعلته لجعل الأمور أفضل في الواقع جعلها أسوأ. |
Tudo aquilo que eu sou, foste tu que ensinaste-me. tudo o que eu fiz foi para te sentires orgulhoso. | Open Subtitles | أنت علمتنى كل ما اعرفه كل مافعلته كان لجعلك فخورا |
tudo o que fez foi trancar-me no quarto com um homem que só me dizia que ser gay era pecado. | Open Subtitles | كل مافعلته هو حبسي في غرفة مع رجل والذي واصل في قوله أنه كوني مثلية هو خطيئة |
Fiz uma lista de todo o mal que fiz na vida, e um por um, vou redimir todos os meus erros. | Open Subtitles | أعددت قائمة بالأشياء السيئة التي فعلتها في حياتي ثم الواحد تلو الآخر, سأقوم بالتعويض عن كل مافعلته. |
Tu sabes no fundo do teu coração que apesar de tudo o que fiz, amo-te. | Open Subtitles | انت تعلم من اعماق قلبك اننى, بالرغم من كل مافعلته, فانا احبك, |
- tudo o que tens a fazer é manter a boca fechada. - tudo o que fiz foi dizer a verdade. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو ابقاء فمك مغلقا كل مافعلته هو قول الحقيقة |
Mas tudo o que fiz foi manipular e baralhar uma rapariga e arranjar problemas a uma família inocente. | Open Subtitles | لكن كل مافعلته هو معالجة الفتاة المشوشة وتوريطها مع العائلة البريئه |
Parece que tudo o que fiz nestes dias foi desapontar pessoas. | Open Subtitles | أشعر بأن كل مافعلته هذه الأيام أحباط الناس |
tudo o que fiz foi trazer o chilli e prevenir que adolescentes tivessem sexo sem protecção. | Open Subtitles | اعني, كل مافعلته هو حمل التشيلي ومنع مراهقين من ممارسة علاقة دون وقاية |
Pergunte a qualquer um, tudo o que fiz foi protegê-la. Há muitos idiotas onde ela trabalhava. | Open Subtitles | بأمكانك ان تسأل أي شخص كل مافعلته هو حمايتها |
Depois de tudo o que fiz para tirá-lo, agora ele vai voltar e foi tudo por nada. | Open Subtitles | بعد كل مافعلته لإخراجه وهاهو يعود الآن وكل ذلك كان مضيعة للوقت |
tudo o que fizeste foi... | Open Subtitles | كل مافعلته أنك حاولتي أن ترحبي . بقدومي بطريقة لطيفة |
Agradeço tudo o que fizeste por mim, mas não posso continuar a viver à vossa custa. | Open Subtitles | تعلم, أنا أقدر كل مافعلته لي, لكن لا يمكن أن أستمر بالمعيشة معكم. |
tudo o que fizeste foi chegar ao segundo round. | Open Subtitles | .كل مافعلته لتوصيل ذلك إلى الجولة الثانية لذا إعتقدتُ بأنها |
Pode ser um pouco excessivo. Querido, depois de tudo o que eu fiz por ti, não mereço? | Open Subtitles | حسنا, على الرغم من انه مكلفاً بعض الشيء دارلين, بعد كل مافعلته من اجلك ألا أستحق ذلك؟ |
- tudo o que eu fiz, tu também fizeste. | Open Subtitles | كل مافعلته انا, فعلته انت - نعم - |
Annie, tudo o que eu fiz, foi porque eu te amo. | Open Subtitles | آني, كل مافعلته, فعلته لأنني أحبك |
Agradecemos tudo o que fez, da casa ao meu emprego. | Open Subtitles | (ليلى) و أنا نقدر كل مافعلته لأجلنا من البيت إلى عملى |
Fiz uma lista de todo o mal que fiz na vida, e um por um, vou redimir todos os meus erros. | Open Subtitles | لذا... أعددت قائمة بالأشياء السيئة التي فعلتها في حياتي ثم... الواحد تلو الآخر, سأقوم بالتعويض عن كل مافعلته. |