Cada vez que olho para esse gajo, Tudo o que vejo é ambição. Desculpa, mas não confio nele. | Open Subtitles | كل مرة أنظر فيها الى ذلك الرجل كل ما أراه هو الطمع, آسف, لا أثق به |
Trabalho desde os 10 anos Jessie, a lavar escarradeiras por $1 por dia... 30 anos depois, tudo o que vejo, é uma estrada poeirenta que não leva a lado nenhum. | Open Subtitles | لقد بدأت العمل منذ العاشرة يا جيسي كنت أنظف أوعية البصاق بـ 10 دولارات يومياً بعد 30 عاماً.. كل ما أراه هو طريق ترابي يذهب إلى العدم |
Tudo o que vejo é fraqueza. Vejo as suas lamurias. | Open Subtitles | كل ما أراه هو الضعف إنني أراها تنتحب و تأن |
Só vejo um grande e velho rochedo que parece uma pilinha. | Open Subtitles | كل ما أراه هو الصخرة القديمة الكبيرة يشبه القضيب المتبول |
Eu só vejo quatro mulheres que mataram um homem com um castiçal e largaram o corpo na floresta. | Open Subtitles | كل ما أراه هو 4 نساء قتلن رجلا بشمعدان و رمين جثته في الغابة |
Quer dizer, quando olho para ali, Só vejo uma iluminação fraca, tu... tu vês os fios, electricidade, uma forma de sair daqui. | Open Subtitles | أنا أعني. عندما أنظر للأعلى هناك كل ما أراه هو ضوء في الجدار أنت.. |
Tudo o que vejo são headphones e telemóveis. | Open Subtitles | كل ما أراه هو سماعات الأذن و التليفونات النقاله |
Só via cabos, botões, monitores. | Open Subtitles | كل ما أراه هو أسلاك, ومفاتيح وشاشات |
Tudo que vejo são algumas sombras a subir pela janela dela. | Open Subtitles | كل ما أراه هو ظلاً يتسلق على نافذتها |
Tudo o que vejo é uma cova vazia. Porque é que não a enches, seu idiota preguiçoso? | Open Subtitles | كل ما أراه هو قبر خال، لمَ لا تملؤه أيها الوغد الكسول؟ |
O teu 'rap' é como um pesadelo mas não vejo o Freddy, É melhor nem tentares cuspir rimas, meu Porque quando cospes Tudo o que vejo é comida mastigada | Open Subtitles | لكني لاأرى فريدي أنت ألافضل لاتستطيع أن تتفوه بالكلمات ,لأنك عندما تتفوه بها كل ما أراه هو الطعام الممضوغ |
Continuo à procura de alguém para culpar, mas Tudo o que vejo é o grande sorriso pateta do Dave. | Open Subtitles | أظل أبحث عن شخص لإلقاء اللوم عليه ، ولكن كل ما أراه هو ابتسامة ديف الكبيرة |
Mas todas as vezes que olhas para mim, Tudo o que vejo é raiva. | Open Subtitles | لكن في كل مرة تنظر إليّ كل ما أراه هو الغضب |
Nos poucos segundos bruscos em que consigo dormir... Tudo o que vejo é... a escuridão, em polvorosa atrás das minhas pálpebras. | Open Subtitles | في بعض الثواني القليل يأتني تشنج بالنوم الذي أحظي به، كل ما أراه هو ظلام، يحتشد خلف أجفاني. |
Tudo o que vejo é como a justiça é corrompida todos os dias. | Open Subtitles | كل ما أراه هو كيف أن العدالة يتم تحريفها كل يوم. |
Tudo o que vejo, é alguém sentado sozinho no escuro, a discursar como uma pessoa louca. | Open Subtitles | كل ما أراه هو شخص يجلس وحيدًا في الظلام يتحدث كشخص مجنون.. |
Só vejo um espaço enorme vazio para um homem que vive sozinho. | Open Subtitles | أجل، أعني، كل ما أراه هو مساحة فارغة لرجل يعيش وحده. |
Porque quando alguém me empurra mais que duas vezes, a minha mente fica vazia, e Só vejo um grande relâmpago de fúria. | Open Subtitles | لأنه حينما يدفعني شخصٌ ما أكثر من مرتين, ينغلق عقلي و كل ما أراه هو وميض الغضب الملتهب. |
Eu só vejo as oito horas que vão ser precisas para limpar o sangue das paredes. | Open Subtitles | كل ما أراه هو ثماني ساعات من الفرك القوي سيأخذه إزالة الدماء من تلك الجدران. |
Só vejo uma instalação de carregamento de petróleo, fora isso, é um litoral vazio. | Open Subtitles | كل ما أراه هو منشأة لنقل النفط غير ذلك, فهذه منطقة خالية |
Tudo o que vejo são mesas velhas secantes sem decorações de aniversário. | Open Subtitles | كل ما أراه هو طاولات قديمة بدون زينة عيد الميلاد. |
Só via as drogas. | Open Subtitles | كل ما أراه هو اين المخدرات |
Desculpa colega Tudo que vejo são apenas edifícios. | Open Subtitles | عذراً، يا صاح. كل ما أراه هو المباني خارج مركز (كونفينسينغ) المجاور - |