"كل ما أردته هو أن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Tudo o que eu queria era
        
    • Só queria que
        
    • Tudo o que queria era
        
    • quis ser
        
    • eu só queria
        
    Estraguei a minha única oportunidade de ser espião e Tudo o que eu queria era fazer parte desta equipa, Casey. Open Subtitles أفسدت فرصتي الوحيدة لصبح جاسوس والشيء هو يا كيسي كل ما أردته هو أن أكون جزء من الفريق
    Tudo o que eu queria era que as pessoas pensassem que somos melhores do que éramos no liceu. Open Subtitles كل ما أردته هو أن الناس يروننا أفضل حالا مما كنا عليه في الثانوية
    Tudo o que eu queria era que ele me dissesse que me amava. Open Subtitles كل ما أردته هو أن يقول لي والدي أنه يحبني
    Só queria que aquele maldito cão parasse de ladrar. Open Subtitles هل تحسّنت؟ كل ما أردته هو أن يتوقّف الكلب اللعين عن النياح
    Só queria que os meus filhos crescessem bem e fossem felizes. Open Subtitles كل ما أردته هو أن يكبر أطفالي بصحة جيدو و سعادة...
    Tudo o que queria era ser a melhor em alguma coisa. Open Subtitles كل ما أردته هو أن أكون الأفضل في شيئا ما
    Quando era mais nova, Tudo o que queria era ser mãe. Open Subtitles عندما كنتُ صغيرة كل ما أردته هو أن أصبح أُمّاً
    Toda a vida apenas quis ser um bom polícia. Mas tudo isso mudou. Open Subtitles طوال حياتى كل ما أردته هو أن أكون شرطى صالح ولكن كل شئ تغير
    E eu só queria significar tanto para ti como o teu trabalho. Open Subtitles كل ما أردته هو أن أعني لك مثل ما يعنيه لك عملك
    Porque Tudo o que eu queria era estar enrolada nos braços de alguém. Open Subtitles لأن كل ما أردته هو أن يضمني أحدهم بين ذراعيه
    Tudo o que eu queria era ser invisível. Open Subtitles كل ما أردته هو أن أكون غير مرئية
    Antes, Tudo o que eu queria era ser aceite. Open Subtitles قبل ذلك ، كل ما أردته هو أن أكون مقبولة
    Tudo o que eu queria era ficar contigo. Open Subtitles كل ما أردته هو أن أكون معكَ
    Só queria que olhasses para mim! Open Subtitles كل ما أردته هو أن تنتبه لوجودي
    Eu Só queria que ficássemos juntas. Open Subtitles كل ما أردته هو أن نبقي معاً.
    Tudo o que queria era mostrar a vocês os dois o vosso potencial, e o que tive em troca? Open Subtitles كل ما أردته هو أن أظهر لكما مقدرتكما أنتم الاثنان، ولكني أحصل على ماذا في المقابل
    Tudo o que queria era dizer-lhe o quanto a amava. Open Subtitles كل ما أردته هو أن أخبرها عن مدى حبي لها
    Sabe, a minha vida inteira... eu sempre quis ser um homem da lei como meu pai. Open Subtitles كل ما أردته هو أن أكون رجل قانون كوالدي وبعدها أتت دورا
    Sabe, pela primeira vez na vida... eu só queria ser um homem comum. Open Subtitles كل ما أردته هو أن أكونُ شخصاً عادياً ربما أن أكون عائلة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more