"كل ما أطلبه منكم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Só vos peço que
        
    • Tudo o que peço
        
    Foscasse! Só vos peço que me dêem tempo para conquistar a vossa confiança. Open Subtitles كل ما أطلبه منكم هو أن تمنحوني بعضا من و قتكم و ثقتكم
    Só vos peço que o tragam de volta vivo. Open Subtitles كل ما أطلبه منكم هو أن تعيدوه حياً
    Só vos peço que sejam justas. Open Subtitles كل ما أطلبه منكم أن تكونو عادلين
    Tudo o que peço é que não se precipitem. Open Subtitles كل ما أطلبه منكم عدم التسرع في إتخاذ أي قرار
    Tudo o que peço em troca... é uma taxa de mercado pelo empréstimo até que os vossos bens sejam descongelados. Open Subtitles كل ما أطلبه منكم في المُقابل هو مُعدل السوق على القرض لحين إنتهاء فترة تجميد أموالكم
    "Só vos peço que não se preocupem comigo." TED كل ما أطلبه منكم ألاّ تقلقوا عليّ."

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more