Tudo o que tem de fazer é manter-se calmo e cumprir o combinado. | Open Subtitles | كل ما عليك القيام به هو البقاء هادئاً والالتزام بخطتك |
Tudo o que tem de fazer é ajudar a atrair a serpente para fora. | Open Subtitles | كل ما عليك القيام به هو مساعدتنا لاستدراج الثعبان للخارج |
Só tem de tomar conta dele e levá-lo para casa. | Open Subtitles | كل ما عليك القيام به هو أن تنظر إليه واصطحابه للمنزل. |
Só precisas de sentir o ritmo. | Open Subtitles | كل ما عليك القيام به هو أن تشعر بالإيقاع. |
Tudo que tens que fazer é abrir esse arquivo... e instalar todos os programas. | Open Subtitles | كل ما عليك القيام به هو فتح هذا الملف وتثبيت كافة البرامج |
Sabes... tudo o que tens a fazer para melhorar a situação, para seres libertado para a tua família, é confirmar que o homem detido era o teu contacto. | Open Subtitles | أتعلم... كل ما عليك القيام به فعلاً لتحسين الأمور, و إطلاق سراحك لعائلتك, |
tudo o que tens de fazer é um trabalho ocasional aqui e ali. | Open Subtitles | كل ما عليك القيام به هو عمل بسيط هنا وهناك |
Mas se os quer tirar da prisão, Tudo o que tem de fazer é trazer ao procurador, o verdadeiro criminoso. | Open Subtitles | ولكن إذا كنت ترغب في أخراجهم من السجن، كل ما عليك القيام به هو أحضار القاتل الحقيقي للمدعي العام |
Tudo o que tem de fazer é conseguir um sim do seu irmão. | Open Subtitles | كل ما عليك القيام به هو الحصول أخيك أن أقول نعم. |
Tudo o que tem de fazer é carregar no botão. | Open Subtitles | كل ما عليك القيام به هو دفعه هنا. - - أوه. |
Só tem de manter as Agências Federais afastadas e assegurar para que eu receba aquilo que me prometeram. | Open Subtitles | كل ما عليك القيام به هو الحفاظ على بعض العملاء المساندين لي وتأكد بانى سأنفذ كل ما وعدت به |
Ouça, Só tem de cuidar da mulher do Riva. | Open Subtitles | نظرة، كل ما عليك القيام به هو رعاية زوجة ريفا. |
Agora, Só tem de deixar a sua rabieta à porta. | Open Subtitles | الآن، كل ما عليك القيام به هو ترك غضبك |
Só precisas de usar a palavra dicotomia e terás-o nas mãos. | Open Subtitles | كل ما عليك القيام به هو استخدام كلمة الانقسام وقال انه سوف يأكل من يدك. |
Só precisas de escolher qual delas mais gostas. | Open Subtitles | كل ما عليك القيام به هو اختيار اي واحدة تفضلين |
Está tudo pronto, Só precisas de decidir a data. | Open Subtitles | كل شيء تم اعداده، كل ما عليك القيام به هو اختيار التاريخ |
É teu. Tudo que tens que fazer é virares-te e ir embora. | Open Subtitles | انها لك ، كل ما عليك القيام به أن تستدير وتمشي بعيداً فقط |
Então, tudo o que tens a fazer é ir à igreja, acender uma vela, e rezar para uma estátua estúpida para que tudo seja perdoado e esquecido, não é verdade? | Open Subtitles | ثم كل ما عليك القيام به هو الذهاب إلى الكنيسة ... یایت شمعة، ونصلي لبعض تمثال غبي ... وكل شيء يغفر وينسى، أليس كذلك يا أمي؟ |
tudo o que tens de fazer é devolver as moedas aos homens. | Open Subtitles | كل ما عليك القيام به هو إعادة القطع النقدية مباشرة إلى اللاعبين. |