Tudo o que eu pensava, era que não ia ver-vos outra vez. | Open Subtitles | كل ما كنت أفكر به هو أنني لن أراكم مجدداً يافتيات |
Tudo o que eu quis foi divertir-me na faculdade. | Open Subtitles | كل ما كنت أريده كان سذاجة الخبرة الجامعية |
Tudo o que eu sempre quis foi que o meu Pai voltasse. | Open Subtitles | كل ما كنت أريد من أي وقت مضى هو والد ظهري, |
Não sei porquê, mas naquela trincheira Só conseguia pensar num 4 de Julho, quando eu era criança. | Open Subtitles | لاسباب معينه كل ما كنت افكر فيه هو الاحتفال بالرابع من يوليو و انا صغير |
Ora, amigo, tudo o que tenho feito tem sido nessa direção. | Open Subtitles | هيا كل ما كنت أفعله هو التحرك من ذلك الإتجاه |
Mas tudo o que sempre quis foi o meu próprio comando. | Open Subtitles | ولكن كل ما كنت أريده هو أن أحصل على الترقية |
A única coisa que me ocorreu foi o meu pai dizer-me: "Fracassaste Arnold". | Open Subtitles | كل ما كنت اسمعه ان ابى يقول مصيبة ارنولد |
Só queria ajudar! Era só o que estava a tentar fazer! | Open Subtitles | لقد كنت أحاول المساعدة ، ذلك كل ما كنت أريد فعله. |
Só estava a tentar desculpar-me, só isso. | Open Subtitles | كل ما كنت أحاول فعله هو الإعتذار هذا كل شئ |
E, em vez disso, encontrei tudo aquilo que procurei toda a vida. | Open Subtitles | وعوضاً عن ذلك، وجدت كل ما كنت أبحث عنه طوال حياتي |
Antes de ver aquilo, Tudo o que eu queria saber era onde estava e o que fiz. | Open Subtitles | قبل رؤيتي لذلك، كل ما كنت أريد معرفته كان مكان تواجدي و ما كنت أفعله. |
Como ela achava que sabia o que era, ela estava a dar-me Tudo o que eu queria: gentileza, compaixão. | TED | لأنها ظنت أنها تعلم ماهية الأمر، منحتني كل ما كنت بحاجة إليه: اللطف والشفقة. |
Quando a Leah morreu, Tudo o que eu queria... era que alguém me dissesse: | Open Subtitles | أتعرفين عندما ماتت ليا كل ما كنت أريده هو شخص |
Tudo o que eu pensava era que o West estava por lá algures naquele maldito pântano. | Open Subtitles | كل ما كنت افكر فيه هل ويست بالخارج فى مكان ما هنا مستنقع |
Pelo menos agora tenho as prioridades em ordem e Tudo o que eu queria mesmo era estar um pouco com ele. | Open Subtitles | على الأقل لدي مسؤولياتي مرتبة الآن ، لقد كنت مشغولة بفعل الأشياء و كل ما كنت أريده أن أتسكع معه |
porque Só conseguia representá-lo de uma forma muito direta. | TED | لان كل ما كنت أقدر على فعله هو المحاكاة عنه بطريقة آحادية الإتجاه. |
Só conseguia pensar nisso, eu, a Menina Lulu, a tonta crédula. | Open Subtitles | هذا كل ما كنت أفكر فيه انا، الآنسة الصغيرة لولو، هدفا سهلا غبية |
Sinto que tudo o que tenho feito ultimamente é discutir com as pessoas. | Open Subtitles | أشعر أن كل ما كنت أفعله مؤخرا هو الجدال مع الناس |
Tudo o que querias, tudo o que sempre quiseste foi mais. | Open Subtitles | .كل ما اردته ، كل ما كنت تريده هو اكثر من ذلك |
A única coisa que queria dela era informação. | Open Subtitles | كل ما كنت أوّد الحصول عليه منها هي بعض المعلومات, عزيزتي |
Era só o que eu queria. | Open Subtitles | هذا كل ما كنت أفعله |
Sabem que Só estava a tirar fotos. | Open Subtitles | و تعرفون أن كل ما كنت أفعله هو التقاط الصور |
Ele disse-lhe que tudo aquilo que crê sobre a existência de vida extraterrestre é falso. | Open Subtitles | أخبرك بأن كل ما كنت تؤمن به.. عن وجود حياة خارج كوكب الأرض هو غير صحيح. ما الذي تقوله؟ |
Uma vez ao ano, era tudo o que precisava. | Open Subtitles | مرة في العام هذا كل ما كنت أحتاجه |