Toda esta conversa sobre Deus, acho que preciso de rezar. | Open Subtitles | كل هذا الحديث عن الرب، أظنني بحاجة إلى الصلاة |
Mas Toda esta conversa de abandonar os tribunais é uma estupidez. | Open Subtitles | ولكن, كل هذا الحديث عن تركك للعمل بالمحاماه, هراء |
Toda esta conversa sobre diversão faz com que eu queira divertir-me. | Open Subtitles | كل هذا الحديث عن الحصول على المتعة ، يجعلني أرغب في الحصول على المتعة |
Eu sei que é bisbilhotar, mas Toda aquela conversa das toalhas, fez-me querer vê-las. | Open Subtitles | أعلم أن هذا تطفل مني لكن كل هذا الحديث عن المناشف يجعلني أريد رؤية خزانتهم |
Esta conversa toda de alucinações... a tua cabeça está a começar a enganar-te. | Open Subtitles | أعني كل هذا الحديث عن الهلوسه عقلك أراد أن يعبث بك |
Isso é muito importante, porque há Toda essa conversa sobre tecnologia de que ouvimos falar sobre computação quântica e todas essas coisas misteriosas. | TED | وهذا شيء مهم جداً، لأنه هناك كل هذا الحديث عن التكنولوجيا، سمعنا أحاديث عن الحوسبة الكمية وكل هذه الأشياء الغامضة البعيدة. |
Sabes, a história do Ziggy, aquela conversa toda do bullying? | Open Subtitles | (هل تعرف أمر هذا الطفل (زيغي كل هذا الحديث هو التنمر؟ |
Toda esta conversa sobre água está a dar-me vontade de urinar. | Open Subtitles | كل هذا الحديث عن الماء يجعلني أود التبول |
Toda esta conversa de almas e espíritos põe-me a cabeça a andar à volta. Não sou um homem religioso. | Open Subtitles | كل هذا الحديث عن القلب والروح قد أنعش عقلي ،أنا لست رجل ديني.. |
Toda esta conversa de sangue e matança tirou-me a vontade de beber chá. | Open Subtitles | كل هذا الحديث عن الدم والقتل أفقدنى شهيتى |
É escusado. Toda esta conversa sobre outro estudo, outro inquérito. | Open Subtitles | هذا عديم الفائدة، كل هذا الحديث من أجل دراسة أخري، إستفسار أخر. |
Toda esta conversa sobre a minha família quando há pouco me falaste em limites. | Open Subtitles | أنا المتطفلين؟ أنا المتطفلين تماما. كل هذا الحديث عن عائلتي |
Toda esta conversa sobre frio está a deixar-me com frio. | Open Subtitles | كل هذا الحديث عن البرد يجعلني أبرد هل هذا غريب؟ |
Com Toda esta conversa sobre saúde eu percebi que só estava focado na saúde pessoal mas a saúde começou a significar muito mais para mim | Open Subtitles | كل هذا الحديث عن الصحة، أدركتُ بأنني كنتُ مركزًا على الصحة الشخصية فقط، إلا أنّ الصحة بدأت تعني المزيد لي. |
Ok, sem ofensa Donna... mas Toda esta conversa sobre o teu pai e a tua mãe discutirem... está a aborrecer-me. | Open Subtitles | ...حسناً, بدون إهانة, دونا ...ولكن كل هذا الحديث عن والدتك ووالدك وهم يتقاتلون يشعرني بالملل |
Toda esta conversa de sangue aborrece-me. | Open Subtitles | كل هذا الحديث عن الدم الفاسد مضجر. |
Toda aquela conversa sobre economia e escalas... | Open Subtitles | كل هذا الحديث عن الإقتصاد والموازنة من يدري؟ |
Mas a sério, Randall, Toda aquela conversa sobre regulamentos e parâmetros? | Open Subtitles | لكن حقا, (راندال). كل هذا الحديث عن الأنظمه و المعايير؟ |
Esta conversa toda deu-me fome e, sobretudo, sede. | Open Subtitles | يارجل.. كل هذا الحديث يجعلني أشعر بالجوع.. لكن غالبا بالعطش |
Esta conversa toda sobre a minha família deixou-me com ânsia por um cigarro. | Open Subtitles | كل هذا الحديث عن عائلتى جعلنى اتوق لسيجار ..... |
Toda essa conversa de teres de ficar com o Nate ou então o mundo acaba... | Open Subtitles | كل هذا الحديث وكيف يجب ان تكوني مع نيت او ان العالم سينتهي |
Que conversa é essa sobre o Bem e o Mal? | Open Subtitles | ما هو كل هذا الحديث عن الخير والشر؟ |