como sabem, é o evento mais importante do ano. | Open Subtitles | كما تعرفون إنه الحدث الأكثر أهمية من السنة |
como sabem, eu e a minha esposa divorciámo-nos... e o meu filho não passa de um aborrecimento. | Open Subtitles | كما تعرفون انا و زوجتى منفصلين و لكن ابنى ليس اكثر من مصدر ازعاج بسيط |
como sabem, sua filha de 11 anos, Billie, está desaparecida. | Open Subtitles | كما تعرفون جميعكم, ابنتهم بيلي ذات 11 عاما مفقودة |
Como todos sabem, a minha irmã e Craig são ambos advogados numa grande Firma em Nova Iorque. | Open Subtitles | كما تعرفون جميعاً, فأختي وـ كريغ ـ محاميان في ـ باي غلوفرمز ـ في نيويورك |
Estou aqui para falar de psicologia, que, Como todos sabem, é... | Open Subtitles | أنا هنا للتحدث عن علم النفس وهو كما تعرفون جميعاً |
Como devem saber, a ferrovia do Pacífico... está com trilhos nesta área... a qual fará de Legend uma das muitas paradas. | Open Subtitles | كما تعرفون سكة حديد المحيط الهادي تمد خطوط في هذه المنطقة مما سيجعل هذه البلدة إحدى نقاط التوقف العديدة |
Como já devem saber, uma raça de seres estranhos invadiu este edifício. | Open Subtitles | كما تعرفون فأن سلالة من المخلوقات الصغيرة الغريبة غزت مبنى كلامب |
Começamos o espectáculo, como sabem, com as luzes desligadas. | Open Subtitles | سوف نفتتح العرض كما تعرفون مع كل الأضواء |
como sabem vou viver com a Caroline e ainda bem que podemos falar sobre isto como adultos | Open Subtitles | كما تعرفون يا رفاق، أنا سأنتقل كارولينمع وأنا سعيد بأنه يمكننا التحدث عن هذا كبالغين. |
como sabem, sou uma espécie de lenda no que toca a empacotar. | Open Subtitles | الآن و كما تعرفون انا اسطورة حين يتعلق الأمر بحزم الحقائب |
como sabem, Eddie Lee Wilcox, está armado e é perigoso. | Open Subtitles | كما تعرفون جميعا إيدي لي ويلكوكس مسلح و خطير |
como sabem, muitos órgãos são rejeitados, não são utilizados. | TED | كما تعرفون هناك المثير من الأعضاء يتم إلقائها جانباً، دون أن تستخدم. |
No mundo do Médio Oriente, neste momento, os debates são, como sabem, estridentes. | TED | في عالم الشرق الأوسط حاليا، المناظرة هي كما تعرفون شديدة. |
Como todos sabem, hoje temos um dia incrivelmente ocupado. | Open Subtitles | كما تعرفون جميعاً لدينا يوم حافل جداً اليوم |
Como todos sabem muito bem, isto é uma empresa familiar. | Open Subtitles | كما تعرفون جميعاَ هذه العائلة تملك الشركة |
Como todos sabem, o Harper vai fazer as Acções esta noite, certo? - Sim, e há uma tradição que vem com elas. | Open Subtitles | كما تعرفون جميعكم أن هاربر يقوم بالمهمات اليوم أليس كذلك ؟ |
Como todos sabem, Craig e Christina são verdadeiros entusiastas da vela. | Open Subtitles | كما تعرفون جميعاً فـ ـ كريغ ـ وـ كريستينا ـ متحمسان للإبحار |
Como todos sabem, nos encontramos numa situação problemática. | Open Subtitles | كما تعرفون جميعا, لقد وجدنا انفسنا فى بؤرة مشكلة. |
Como devem saber. | Open Subtitles | كما تعرفون أن أبنى العزيز فيكتور سوف يتركنى غداً |
Como devem saber, eu é que sou o Dr. Royston Daniel. | Open Subtitles | (كما تعرفون جميعكم , أنا الطبيب (رويستن دانييل |
Como já devem saber... | Open Subtitles | ...كما تعرفون |