"كما قلت لقد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Como eu disse
        
    • como disseste
        
    • Tal como disse
        
    • Como tinha dito
        
    Como eu disse, achei-te alguma coisa, não achei, John? Open Subtitles كما قلت.. لقد عثرت لك علي شيء ما أليس كذلك يا جون؟
    - Sim! Como eu disse, fecharam o website e ficaram com o meu dinheiro. Open Subtitles أجل كما قلت , لقد صادرت الموقع وأخذت نقودي
    Como eu disse, sempre tive esta mania. Open Subtitles كما قلت لقد إعتدت أن أقوم بهذا
    Não. Tal como disseste, já fizemos a nossa coisa. Open Subtitles لا,لا أهتم,كما قلت لقد فعلنا ما يخصنا
    É como disseste. Open Subtitles حسناً، الأمر كما قلت لقد تغيّرت
    Tal como disse, vim aqui para te matar. Obtive as respostas que queria. Open Subtitles كما قلت لقد جئت إلى هنا لأقتلك لقد حصلت على الأجابات التى اريدها..
    Tal como disse, Sua Majestade recitou um poema tanka, escrito pelo seu Avô. Open Subtitles كما قلت لقد قرر جلالته الهجوم وفقاً لأجداده
    Como tinha dito, mudei para cá há uns dias. Open Subtitles تعلمين، كما قلت لقد إنتقلت إلى هنا قبل يومين
    Como tinha dito, ele insultou o meu cavalo. Open Subtitles كما قلت لقد أهان حصاني
    Como eu disse, ela era muito misteriosa. Open Subtitles أقصد كما قلت, لقد كانت سرانية كثيراً
    Mas Como eu disse, estava mais interessado em manter o plano. Open Subtitles لكن كما قلت لقد كنت مشغولاً بالتصوير
    Como eu disse, ele tinha tomado uma decisão. Open Subtitles كما قلت لقد اتخذ قراره
    Como eu disse, perdi-me. Open Subtitles كما قلت لقد ضللت الطريق
    É Como eu disse... Eu estava dando aula. Open Subtitles كما قلت لقد , كنت في الفصل
    Tal como disseste, está a ficar tarde. Open Subtitles كما قلت لقد تأخرت
    Tal como disseste, fizemos um juramento. Open Subtitles كما قلت لقد اقسمنا
    Tal como disse... Senti a tua falta, Katherine. Open Subtitles كما قلت , لقد إشتقت إليك
    Tal como disse, os lucros estão altos. Open Subtitles كما قلت لقد ارتفعت الأرباح

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more