"كما لو كنتِ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • como se fosses
        
    • como se estivesses
        
    Talvez fosse melhor se não me perseguisses como se fosses minha mulher! Open Subtitles قد يكون من الأجدر أن لا تطاردين كما لو كنتِ زوجتي
    Apenas dá-me ordens como se fosses meu patrão. Open Subtitles فقط تترأسيني كما لو كنتِ رئيستي أو ما شابه
    Mas não te comportes como se fosses melhor do que eu, porque não o és. Open Subtitles لا بأس ولكن لا تتصرفي كما لو كنتِ أفضل مني
    como se fosses diferente de toda a gente, como um forasteiro? Open Subtitles كأنكِ مختلفة عن الجميع؟ كما لو كنتِ دخيلة.
    Por isso vai com calma, como se estivesses a prender um animal nervoso. Open Subtitles لذلك، تقدمي ببطء كما لو كنتِ تريدين محاصرة حيوان فَزِع
    Quero dizer, reagiste como se fosses mesmo um urso. Open Subtitles أعني، كما لو كنتِ دبٌ بالفعل من الداخل
    e gritas quando te apanham. como se fosses a vítima. Open Subtitles وبعد ذلك تصرخين عندما يمسكون بك كما لو كنتِ أنتِ الضحية
    Eles olhavam para o teu rabo como se fosses uma rameira. Open Subtitles وأن ينظروا لجسدكِ كما لو كنتِ عاهرة
    - como se fosses a um funeral. Open Subtitles أي نحو؟ . كما لو كنتِ ذاهبة إلى جنازة
    "Não te amo como se fosses uma rosa ou um topázio Open Subtitles "لست أحبك كما لو كنتِ زهرة برّية أو حجر كريم...
    Ele fala de ti como se fosses o Picasso. Open Subtitles انه يتكلم عنكِ كما لو كنتِ بيكاسو
    Desde o dia em que te retirei daquela cana de bambu, amei-te como se fosses minha filha! Open Subtitles باللحظة التي حملتكِ فيها من جذع الخيزران... أحببتكِ كما لو كنتِ ابنتي...
    Falaste como se fosses a filha do Hatake. Open Subtitles -تتحدثين كما لو كنتِ ابنة (هيتاكي )
    como se fosses um... Open Subtitles كما لو كنتِ...
    Quando estás dentro da memória de alguém, a tua mente projecta uma imagem de ti própria como se estivesses mesmo lá. Open Subtitles عندما تكونين في داخل ذكريات شخصٍ آخر مشاريع عقلك تكون صورة من نفسك كما لو كنتِ هناك بالفِعل
    Sê paciente, como se estivesses a lidar com uma criança. Open Subtitles كما لو كنتِ تتعاملين مع طفل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more