"كما هي العادة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Como sempre
        
    • como de costume
        
    Como sempre, o Circuito será por uma pista que consiste em quatro fases distintas. Open Subtitles كما هي العادة , السباق يتكون من أربع مراحل
    Cheguei aqui às 3h30, Como sempre. Open Subtitles لقد وصلت إلى هنا في تمام الـ 3.30 كما هي العادة
    Como sempre, suponho que a minha casa será a primeira coisa que irás contestar. Open Subtitles أفترض، كما هي العادة ، أن منزلي سيكون أول شيء تنازعني عليه.
    Está a tentar contactar-me porque lhe disse que já estaria em casa por esta altura e porque discutimos outra vez por sua causa, como de costume. Open Subtitles إنها تحاول الإتصال بي لأني أخبرتها، أني سأكون بالبيت الآن ولأننا تشاجرنا مرة أخرى بسببك كما هي العادة
    Se não estivesses aterrado, estavas a dizer disparates, como de costume. Open Subtitles لو لم تكن مرعوب ستتحدث بتفاهتك كما هي العادة
    O seu sermão foi excelente, Pastor, Como sempre. - Obrigado. Open Subtitles خطبتُك كانت ممتازة كما هي العادة.
    Persistente, Como sempre. Open Subtitles عنيد كما هي العادة.
    - Parece que a perdi. - Não perdeu nada. O Lockhart estragou tudo, Como sempre. Open Subtitles لمْ تفوت شيئًا, آلـ(لوكهارت) قد أفسدوا كل شيء كما هي العادة.
    Será informado, Como sempre. Open Subtitles سيتم إخبارك, كما هي العادة
    - Como sempre. Open Subtitles كما هي العادة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more