"كمية تكفي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • suficiente para
        
    Só há um problema: o avião só pode transportar 180 quilolitros de combustível, o suficiente para exatamente metade do percurso. TED ولكن هناك مشكلة وحيدة، الطائرة تستطيع أن تحمل فقط 180 كيلولتر من الوقود، وهي كمية تكفي فقط لنصف الرحلة.
    É suficiente para construir várias bombas nucleares. Open Subtitles يوجد هنا كمية تكفي لصناعة أسلحة نووية مختلفة بظنك أن هناك المزيد؟
    O suficiente para, caso seja apanhado, não ter como dizer que é para uso pessoal. O que é que se passa? Open Subtitles كمية تكفي لإلحاق تهمة الإتجار بالمخدرات وليس مجرد تهمة الاستعمال الشخصي
    Não se preocupe. Tem o suficiente para dez zombies. Open Subtitles . لا تقلق ، لديك كمية تكفي لـ 10 زومبي
    Há C-4 suficiente para explodir todo um quarteirão. Open Subtitles هذه كمية تكفي لتفجير مدينة بأكملها
    Os médicos da Urgência retiraram 260 mililitros de molho de soja do estômago dele, o suficiente para causar um envenenamento fatal por sal, se ele tivesse tido tempo para metabolizá-lo. Open Subtitles أطباء الطورائ في المشفى أخرجوا مئتين وستين مليمتراً من صلصة الصويا من معدته، وهي كمية تكفي لتسبب تسمماً ملحياً قاتلاً لو امتلكت معدته الوقت الكافي للقيام بعملية الاستقلاب عليه
    Com produto suficiente para ir parar a Los Teques. Open Subtitles بيع مع كمية تكفي للعبور (نحو (لوس تيجوس
    O suficiente para suprimir Central City toda. Open Subtitles أعني، نتحدث عن كمية تكفي لتشغيل كل (سنترال سيتي)
    Ou então fez o suficiente para dois. Open Subtitles أو صنع كمية تكفي لشخصين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more