"كم أنني" - Translation from Arabic to Portuguese

    • o quanto
        
    • quanto eu
        
    Tu sabes o quanto eu gosto de ti. Ok. Open Subtitles فأنت تعلم جيداً كم أنني لازلت أهتم لأمرك
    Mas só te queria dizer o quanto eu realmente, realmente... Open Subtitles لكنني أردتُ و حسب أن أخبرك كم أنني حقاً حقاً
    Se soubesse o quanto odeio estar atrasado... Open Subtitles إن فهمتَ حقاً كم أنني مشمئزٌّ من نفسي لتأخّري
    Este é o momento em que digo o quanto eu sou importante para a família e que se não quiser unir forças comigo, vai acabar como o seu amigo Damerov. Open Subtitles حان وقت إخبارك كم أنني مهم للعائلة ثم مالم تظم قواك لي
    Meus, já vos disse ultimamente o quanto gosto de vocês? Open Subtitles يا رفاق، هل أخبرتكما كم أنني أقدركما مؤخرًا؟
    Eu sei que te menti sobre muitas coisas, mas numa coisa nunca te menti, sobre o quanto gosto de ti. Open Subtitles أعلم أنني كذبت عليكِ في أشياء عديدة... ولكن الشيء الوحيد الذي لم أكذب فيه هو كم أنني أهتم بكِ
    Deves saber o quanto eu não quero ir embora. Open Subtitles " أنت لا تعلم كم أنني لا أريدك أن تذهب بشدة "
    Apenas vim para dizer o quanto eu sinto muito pela morte da mãe. Open Subtitles أتيت فحسب لأخبركن ...كم أنني آسفة على موت أمنا
    Tu sabes o quanto eu ainda gosto de ti. Open Subtitles إنك تعلم كم أنني لازلت أحبك
    E tinha-me esquecido o quanto odeio gatos. Open Subtitles وأنا نسيت كم أنني أكره القطط
    Como é que não percebes o quanto eu vos amo? Open Subtitles كيف لا تدركين كم أنني أحبكِ؟
    E sabes o quanto odeio viajar. Open Subtitles وأنت تعرف كم أنني أكره السفر.
    o quanto a amo. Open Subtitles كم أنني أحبها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more