Tu sabes o quanto eu gosto de ti. Ok. | Open Subtitles | فأنت تعلم جيداً كم أنني لازلت أهتم لأمرك |
Mas só te queria dizer o quanto eu realmente, realmente... | Open Subtitles | لكنني أردتُ و حسب أن أخبرك كم أنني حقاً حقاً |
Se soubesse o quanto odeio estar atrasado... | Open Subtitles | إن فهمتَ حقاً كم أنني مشمئزٌّ من نفسي لتأخّري |
Este é o momento em que digo o quanto eu sou importante para a família e que se não quiser unir forças comigo, vai acabar como o seu amigo Damerov. | Open Subtitles | حان وقت إخبارك كم أنني مهم للعائلة ثم مالم تظم قواك لي |
Meus, já vos disse ultimamente o quanto gosto de vocês? | Open Subtitles | يا رفاق، هل أخبرتكما كم أنني أقدركما مؤخرًا؟ |
Eu sei que te menti sobre muitas coisas, mas numa coisa nunca te menti, sobre o quanto gosto de ti. | Open Subtitles | أعلم أنني كذبت عليكِ في أشياء عديدة... ولكن الشيء الوحيد الذي لم أكذب فيه هو كم أنني أهتم بكِ |
Deves saber o quanto eu não quero ir embora. | Open Subtitles | " أنت لا تعلم كم أنني لا أريدك أن تذهب بشدة " |
Apenas vim para dizer o quanto eu sinto muito pela morte da mãe. | Open Subtitles | أتيت فحسب لأخبركن ...كم أنني آسفة على موت أمنا |
Tu sabes o quanto eu ainda gosto de ti. | Open Subtitles | إنك تعلم كم أنني لازلت أحبك |
E tinha-me esquecido o quanto odeio gatos. | Open Subtitles | وأنا نسيت كم أنني أكره القطط |
Como é que não percebes o quanto eu vos amo? | Open Subtitles | كيف لا تدركين كم أنني أحبكِ؟ |
E sabes o quanto odeio viajar. | Open Subtitles | وأنت تعرف كم أنني أكره السفر. |
o quanto a amo. | Open Subtitles | كم أنني أحبها |