Diga-me só uma coisa, Montag, assim do cimo da cabeça, Quantos prémios literários foram dados neste país, em média por ano? | Open Subtitles | فقط قل لي هذا , مونتاج عليك أن تخمن كم العدد المتوسط للجوائز الأدبية يتم إجراؤها في هذا البلد ؟ ؟ |
Veja Quantos elementos rebentaram, Arranjem correias para bateria, | Open Subtitles | لنرى كم العدد الخلايا التى تحطمت إحضر بعض أشرطة البطارية |
- Sim. Quantos são no total? | Open Subtitles | ياإلهـى , كم العدد الذى قتلته حتى الاًن ؟ |
Quantas tens? | Open Subtitles | شاهد، كم العدد ؟ واحد، إثنان، ثلاثة، أربعة، خمسة. |
Não sabemos Quantas. | Open Subtitles | لا نعلم كم العدد , لا نعلم من غيرها قد تعرض للأذى |
Quantos de vocês têm um amigo ou um familiar no Exército? | Open Subtitles | كم العدد بينكم الذى لديه صديق أو عضو بالعائلة فى الخدمة؟ |
Quantos mais têm de morrer até perceberdes que esta é uma batalha que não pode ser vencida? | Open Subtitles | كم العدد الذي تحتاجه حتى تدرك بأن هذه المعركة لايمكن الفوز بها .. ؟ |
- Quantos são? | Open Subtitles | لا يوجد أي إختفاءت غريبة مرتبطة بأي أحداث طبيعية غريبة إذن، كم العدد الذي لدينا؟ |
Ele disse que queriam sair. Não disse Quantos. | Open Subtitles | قال أنهم سيخرجون يا سيدي، لم يذكر كم العدد |
Houve uma violação. - Quantos escaparam? | Open Subtitles | ـ القيادة، لدينا إختراق ـ كم العدد برأيك؟ |
Quantos estão lá em baixo? | Open Subtitles | كم العدد هناك ؟ هناك واحد فقط .. |
Em Quantos cardeais está Sua Santidade a pensar? | Open Subtitles | كم العدد الذي يفكر به قداستكم ؟ |
De Quantos estamos exactamente a falar? | Open Subtitles | كم العدد الذي نتحدّث عنه بالضبط؟ |
Lisa, diga-me Quantos alvos estão lá em baixo. | Open Subtitles | ليزا اخبريني كم العدد في الاسفل |
- Está à espera de Quantos homens? | Open Subtitles | كم العدد الرجال الذين تتوقعهم؟ |
Quantos são necessários para o Rei Rato? | Open Subtitles | كم العدد المطلوب لتشكيل الجرذ الملك؟ |
Certo, Quantos destes precisamos? | Open Subtitles | حسناً ، كم العدد الذي نحتاجه من هؤلاء؟ |
- Estão Quantos em cena? | Open Subtitles | - كم العدد على المسرح؟ - ثلاثة. |
Sinceramente não sei Quantas vezes te deixei convencer-me em situações destas. | Open Subtitles | كم العدد المرات التى سأسمح لك فيها بالتصرف بطريقتك فى أمور كهذه |
-A Quantas batalhas eu assisti? | Open Subtitles | لست أدرى كم العدد المعارك التى شهدتها ؟ |
E Quantas vezes capturamos os culpados? | Open Subtitles | كم العدد النهائي المقبوض عليهم؟ |