| Mas ele é meu avô. Quem sabe Quanto tempo lhe resta? | Open Subtitles | لكنه جدي، أقصد من يعلم كم تبقى له من وقت؟ |
| O nosso homem está em perigo. Equipa, chega em Quanto tempo? | Open Subtitles | رجلنا في ورطة كم تبقى لكم للوصول يا فريق الاقتحام؟ |
| Algumas pessoas não querem saber Quanto tempo lhes resta, outras querem. | TED | البعض لا يريد معرفة كم تبقى له للعيش، والبعض الآخر يود هذا. |
| Harry, claro, ainda nem chegou aí. - Quanto falta até às árvores? | Open Subtitles | هارى" بالطبع لم يصل لذلك الحد" كم تبقى إلى الأشجار ؟ |
| Harry, claro, ainda nem chegou aí. - Quanto falta até às árvores? | Open Subtitles | هارى" بالطبع لم يصل لذلك الحد" كم تبقى إلى الأشجار ؟ |
| - Ainda falta muito para chegar? | Open Subtitles | كم تبقى لنا للوصول إلى المعسكر؟ |
| Não sabemos por Quanto tempo o nosso corpo fica imune a diferentes coronavírus. | TED | ومع ذلك، لا نعرف بالضبط كم تبقى أجسامنا ممنعةً ضد أنواع فيروسات الكورونا المختلفة. |
| Não sei Quanto tempo mais vai aguentar, | Open Subtitles | لستُ أدري كم تبقى طويلاً بحيث يمكنني الإمساك بهما سويًّا. |
| Daqui a Quanto tempo o caça fica pronto para lançar o míssil? | Open Subtitles | كم تبقى على وصول المقاتلة لإطلاق الصاروخ؟ |
| Olhando para mim, Quanto tempo acha que me resta? | Open Subtitles | أنظري إلي و أخبريني كم تبقى لي من الحياة ؟ |
| Baseado na tua experiência, Quanto tempo achas que me resta? | Open Subtitles | بناء على خبرتك كم تبقى لي من الحياة ؟ |
| Quanto tempo aguentamos com o suporte de vida? | Open Subtitles | كم تبقى لدينا للبقاء مع أجهزة دعم الحياة ؟ |
| Não conseguirá passar por aqui. Quanto falta? | Open Subtitles | لن تتمكن من النزول كم تبقى من الوقت؟ |
| - Quanto falta para Sonora? - Outras seis horas. | Open Subtitles | ـ كم تبقى على وصولنا إلى "سونورا" ؟ |
| - Quanto falta para chegarmos? | Open Subtitles | ـ كم تبقى لنا للوصول إلى هناك؟ |
| - Quanto tempo temos? | Open Subtitles | كم تبقى لدينا؟ 83 يوماً ومازال العد مستمر |
| Ainda falta muito para aquele restaurante? | Open Subtitles | كم تبقى للوصول لذلك المطعم ؟ |
| Quanto mais longe esperas que vamos, minha pequena? | Open Subtitles | كم تبقى من المسافة التي تتوقعين أن نسيرها، أيتها الصغيرة؟ |
| Quantos faltam? | Open Subtitles | لا أعرف كم تبقى ؟ |
| Quantos sobraram da 32ª? | Open Subtitles | كم تبقى لك فى القطاع الثانى 32 ؟ |
| E Quanto é que ainda tens? | Open Subtitles | رباه ، الكثير من الأحذية. كم تبقى معك.. ؟ |