E se não o prendo já, é por saber que vocês eram amigos. | Open Subtitles | السبب الوحيد الذي يمنعني من اعتقالك هو أنني أعرف أنكما كنتما صديقين مقربين |
"Variety" disse vocês eram amigos, mas eu não vejo essa imagens na parede. | Open Subtitles | قال الكثير أنكما كنتما صديقين, لكنني لا أرى تلك الصور على الحائط |
Não me diga que eram amigos. Você não tem amigos. | Open Subtitles | ،لا تخبرني أنكما كنتما صديقين ليس لديك أصدقاء |
Sei que vocês eram amigos. Trabalharam juntos. | Open Subtitles | أعرف أنكما كنتما صديقين عملتما معاً ، صحيح ؟ |
Vocês foram amigos em miúdos, isso turva-te o julgamento. | Open Subtitles | كنتما صديقين في طفولتكما هذا يسسب لك عائقاً |
Vês, o Clark não disse que vocês eram amigos. | Open Subtitles | (أرأيت، لم يذكر (كلارك حتى أنكما كنتما صديقين |
Disse que eram amigos e que se tinham zangado. | Open Subtitles | -قالت انكما كنتما صديقين وتخرجان مع بعض |
Vocês eram amigos, não eram? | Open Subtitles | لقد كنتما صديقين اليس كذلك؟ |
Da última vez que falamos mencionaste que tu e a Rebecca eram amigos. | Open Subtitles | المرة الاخيرة التي تحدثنا بها (ذكرت انك انت و (ريبيكا كنتما صديقين |
Disseram-me também, que eram amigos. | Open Subtitles | قيل لي إنك و هو كنتما صديقين |
Sei que eram amigos. | Open Subtitles | أعلم بأنّكما كنتما صديقين |
Mas vocês eram amigos. | Open Subtitles | لكن كنتما صديقين{\pos(192,240)}. |
Vocês eram amigos. | Open Subtitles | كنتما صديقين |
Estava a esquecer-me que vocês se conheceram na Faculdade, que foram amigos na Univ. | Open Subtitles | من الغريب أنني دائما أنسى أنكما كنتما صديقين أيام الجامعة أنت و شابين كنتما صديقين في جامعة كاليفورنيا... |
Então foram amigos até ao fim? | Open Subtitles | إذن هل كنتما صديقين حتى النهاية؟ |