"كنت أحد الذين" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Fui eu que
        
    Imperador, Fui eu que fiz batota. Open Subtitles الإمبراطور الخاصة بك، كنت أحد الذين خدعوا
    Fui eu que mandei chamar o fbi, mas eles não eram do fbi. Open Subtitles كنت أحد الذين دعا مكتب التحقيقات الفدرالي. لم يكن هذا هو FBI.
    Fui eu que discuti com a rapariga que o Jeff levou à reunião daquela noite, a rapariga que foi morta. Open Subtitles كنت أحد الذين كانوا مع الفتاة التي أحضرها (جيف) إلى لمّ الشمل تلك الليلة ، الفتاة التي قتلت
    Na verdade, Fui eu que o apanhei. Open Subtitles في الواقع لقد كنت أحد الذين قبضوا عليه.
    Eu fui o que formou a Força Especial para lidar com o crime que estava enchendo o fosso, e nunca te esqueças caralho, que Fui eu que te pus a TI no comando. Open Subtitles كنت أحد الذين شكّلوا قوة مهام خاصة للتعامل مع الجريمة لتسد الفجوة التي حصلت، ولا بسخافة تنسى أبدا أنني أنا الذي أوكلت لك مسؤوليتك!
    Fui eu que dei o tiro. Open Subtitles كنت أحد الذين أخذوا النار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more