"كنت أعرف أن هناك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Eu sabia que havia
        
    • Eu sabia que se
        
    • Sabia que havia um
        
    Eu sabia que havia algo atrás daquelas portas, algo que aquilo queria que eu encontrasse. Open Subtitles كنت أعرف أن هناك شىء خلف هذه الأبواب شىء أراد منى أن أجده
    Eu sabia que havia uma razão para te odiar. Open Subtitles لقد كنت أعرف أن هناك سبب لكراهيتي لك
    Eu sabia que havia uma casa em Jerusalem e que no segundo andar havia um longo corredor. Open Subtitles كنت أعرف أن هناك منزلاً في القدس وفي الطابق الثاني هناك ممر طويل
    Eu sabia que se passava alguma coisa. Open Subtitles كنت أعرف أن هناك خطب ما.
    Sabia que havia um desvio de 90 metros que evitava passar por uma parte difícil da escalada. TED كنت أعرف أن هناك فرقا يبلغ طوله 300 قدم والذي كان يحيط بأحد أصعب أجزاء المكان الذي أنوي تسلقه.
    Eu sabia que havia um meteoro. Não é lindo? Open Subtitles كنت أعرف أن هناك نيزك أليس هذا جميلاً؟
    Eu sabia que havia um motivo para ela não gostar de mim. Open Subtitles كنت أعرف أن هناك سبب لايجعلها تحبني
    Eu sabia que havia algo errado. Open Subtitles كنت أعرف. كنت أعرف أن هناك شيء غير صحيح
    Eu sabia que havia mais nessa história. Open Subtitles كنت أعرف أن هناك المزيد من القصة
    Eu sabia que havia um cão. Open Subtitles لقد كنت أعرف أن هناك كلبا
    - Eu sabia que havia um problema. Open Subtitles حسناً، كنت أعرف أن هناك مشكلة
    - Eu sabia que havia algo de diferente. Open Subtitles - كنت أعرف أن هناك شيء مختلف
    Eu sabia que havia uma razão... para ele desistir de tudo. Open Subtitles كنت أعرف أن هناك كان سبب ذلك ، أن... لماذا استسلم ! لقد كان انت !
    Eu sabia que se passava algo! Open Subtitles كنت أعرف أن هناك شيئاً يحدث.
    Sabia que havia um centro de tudo. Bem, existe. Open Subtitles كنت أعرف أن هناك شيء بداخلك اسفل تلك القشور

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more