Mas Sabia que tarde ou cedo eu seria capturado, assim que escolhí o lugar mas pacifico para que cresceras. | Open Subtitles | ولكن كنت أعلم أنهم سيقبضون علي عاجلا أم آجلا لذلك إخترت لك أفضل الأماكن أمنا كي تكبر |
Quero que reparem em três coisas nisto: Primeiro, eu Sabia que eles viriam ter comigo pedir conselhos. | TED | أريدك أن تلاحظ ثلاثة أشياء عن هذا: الأول، كنت أعلم أنهم سيطلبون مني النصيحة. |
Sabia que fui proposto, mas não pensei que isto acontecesse. | Open Subtitles | كنت أعلم أنهم طلبوا ترشيحى ولكننى لم أتوقع أن يحدث هذا |
Sabia que ainda estavas viva. Disse-lhe para não desistir delas. | Open Subtitles | كنت أعلم أنهم لا يزالوا أحياء أخبرتك الا نوقف البحث عنهم |
Só os combati porque Sabia que não mudariam nada. | Open Subtitles | حاربتهم فقط لأني كنت أعلم أنهم لن يغيروا أي شيء. |
Tinha a faca no carro. Sabia que a encontrariam, | Open Subtitles | كانت لدي تلك السكين في سيارتي كنت أعلم أنهم سيجدونها يا رجل |
Eu Sabia que não usariam a nossa tragédia para aparecer. | Open Subtitles | أرأيت؟ كنت أعلم أنهم سيحاولون استغلال مأساتنا لتصبح أسماؤهم شهيرة |
Eu Sabia que eles iam trair-me, porque era assim que nós encontravamos. | Open Subtitles | أنا أعني، كنت أعلم أنهم حفنة خونة لأنّ هذه طريقة مُقابلتي لهم عادةً |
Eu Sabia que não podiam ser tão bons. | Open Subtitles | كنت أعلم أنهم ليسوا بتلك المقدرة |
Sabia que faziam o mesmo em lugares como este | Open Subtitles | كنت أعلم أنهم يستخدموا نفس الاساليب هنا |
Sabia que eles estavam a ir directamente para a morte. | Open Subtitles | كنت أعلم أنهم متّجهون ليلقوا حتفهم |
Eu Sabia que viriam procurar-te. | Open Subtitles | كنت أعلم أنهم سيأتون من أجلك |
Eu Sabia que eles mandariam outra pessoa. | Open Subtitles | كنت أعلم أنهم سيرسلون أحداً |
Eu Sabia que eles iriam por aí. | Open Subtitles | كنت أعلم أنهم سيفعلون ذلك |
Sabia que não iriam resistir. | Open Subtitles | كنت أعلم أنهم لن بتحملوا |