eu estava lá parada a pensar que foi a primeira vez na minha vida que eu vi que podemos mostrar o nosso amor por alguém deixando-o partir. | TED | كنت أقف هناك وأفكر لقد كانت المرة الأولى في حياتي شهدت أنه يمكنك أن تشعر شخصاً ما بحبك الكلي عندما تتركهم يذهبون. |
eu estava lá. Ele estava mesmo a falar espanhol. | Open Subtitles | لقد كنت أقف هناك ، و كان يتحدث ولا ريب بالاسبانية |
- eu estava lá quando ele a viu. | Open Subtitles | -لأني كنت أقف هناك حين رآه. |
Bem, como ia dizendo, ali estava eu para misturar com... | Open Subtitles | حسنا، كما كنت أقول، كنت أقف هناك ممسكاً المسدس فى وجه الدب لانه كان يمزج بلعابه فى ... |