Então, o que estava... uma rapariga simpática e normal como tu a fazer naquela festa ontem à noite? | Open Subtitles | ..اذا ماذا كنت أنتِ أيتها الفتاة اللطيفة و العادية تفعلين في تلك الحفلة ليلة أمس |
Sempre quis que fosses tu a operar o Ben. | Open Subtitles | كنت أنتِ من أردت أن تعمل على بِن |
Mas tu e o pai estiveram sempre no outro quarto, tu... | Open Subtitles | لكنكِ كنت أنتِ وأبي دائماً ... تنامان في الغرفة الأخرى، أنتِ |
- Foste tu o tempo inteiro. - Com quem pensas que estás a falar? | Open Subtitles | لقد كنت أنتِ طوال الوقت - من تظن بأنك تتحدث إليه ؟ |
Na verdade, tu eras a outra mulher... | Open Subtitles | في الحقيقة، كنت أنتِ المرأة الأخرى |
Perguntaste se foste tu... | Open Subtitles | سألتني قبلاً لو كنت أنتِ السبب |
A Ethel foi mais uma mãe para eles do que tu alguma vez foste. | Open Subtitles | اقرب لهم كأم مما كنت أنتِ |
- Foste tu quem os mandou? | Open Subtitles | هل كنت أنتِ من أرسلتيهم؟ |
tu és o foco! | Open Subtitles | كنت أنتِ المركز |
Tipo, de quando nós... Quando eu era, tu. | Open Subtitles | منذ أن كنت أنتِ |
- tu, como? | Open Subtitles | -كيف كنت أنتِ ؟ |
- E tu ofereceste-te? | Open Subtitles | -وبالمصادفة كنت أنتِ الشريك؟ |
- Se tu estiveres. | Open Subtitles | -إن كنت أنتِ مستعدة |
Eras tu, Adrianna, tu! | Open Subtitles | كنت أنتِ (أدريانا)، لقد كنتِ أنتِ الفاعلة ! |
Oh, meu Deus, Foste tu. | Open Subtitles | يا إلهي، كنت أنتِ! |
Nada. Isso foi... Bem, tu estavas... | Open Subtitles | -لا شئ, أنا كنت, أنتِ كنتِ |
Se tu ou os teus amigos são a razão principal pela qual as pessoas ligam à Gossip Girl, e a começar amanhã todos puderem ler sobre vocês diretamente da fonte, isso tornaria a Gossip Girl irrelevante, não achas? | Open Subtitles | إن كنت أنتِ وأصدقائكِ السبب الرئيسي الذي يجعل (الناس يهتمون بـ (فتاة النميمة فابتداءاً من الغد كل الناس يستطيعون أن يقرأوا عنكِ من المصدر مباشرة |
Syd, eu não entendo... Eu era tu. | Open Subtitles | سيد)، لا أفهَم) كنت أنتِ |