"كنت اخشى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • tive medo
        
    • Tinha medo
        
    • Receei que
        
    Fiquei muito quando escapou, mas tive medo de não voltar a vê-lo. Open Subtitles كنت سعيده لانك هربت و لكنى كنت اخشى الا اراك ثانيه
    Nesta profissão, tive medo de perder a capacidade de confiar, mas percebi que não consigo olhar para ninguém sem ver a sua morte. Open Subtitles في مجال العمل هذا كنت اخشى فقدان القدرة على الثقة و لكنني ادركت انه لا يمكنني النظر لاحد
    tive medo que o Patrick suspendesse os pagamentos e comecei a usar a nossa conta pessoal. Open Subtitles بالواقع كنت اخشى ان باتريك سوف يوقف الدفع لذا قررت ان أستخدم حسابنا الشخصي
    Antes, eu não conhecia os homens. Tinha medo deles. Open Subtitles فيما قبل, لم اكن اعرف رجالاً كنت اخشى منهم
    Tinha medo que, se soubesses quem eu era e o que era capaz de fazer não ficasses comigo. Open Subtitles لقد كنت اخشى انك ان عرفتي من كنت وماالذي كنت قادرا على فعله لن تستطيعي ان تبقي معي
    Receei que te passasses, se te contasse por telefone, ou se te cruzasses comigo no tribunal. Open Subtitles كنت اخشى ان ارعبك لو اخبرتك بهذا فى التليفون او تصطدم بى وانت فى المحكمة
    Receei que não pudéssemos confiar ele. Open Subtitles كنت اخشى أنه لا يمكننا الوثوق به
    Sempre tive medo dela. Pois, como te entendo. Open Subtitles كنت اخشى منها دائماً نعم, اعرف مالذي تقصده
    tive medo que não fosses real. Open Subtitles كنت اخشى انك لا تريدين الحقيقة
    tive medo que não aparecesses. Open Subtitles كنت اخشى الا تحضرى
    Como Tinha medo de falar Quando era rapaz Open Subtitles لأني كنت اخشى الكلام عندما كنت فتا
    Eu não conseguia fazer nada, porque Tinha medo de a magoar... Open Subtitles انا-انا-انا لم استطع فعل اى شىء لانى كنت اخشى ان اؤذيها
    Tinha medo que me desligasses tu o telefone na cara. Open Subtitles كنت اخشى ان تقفليها بوجهي
    - Receei que estivesse ocupado. Open Subtitles كنت اخشى ان تكون مرتبطا .
    Receei que isso acontecesse. Open Subtitles كنت اخشى ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more