"كنت اعلم بأن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Sabia que
        
    Sabia que havia uma razão para a trazer da casa da cidade. Open Subtitles لقد كنت اعلم بأن هناك سبب بأنني أخذت ذلك من بيتنا الذي في المدينة
    Porra, eu Sabia que as devia ter colado na folha! Open Subtitles ايها الحقير كنت اعلم بأن علي لصقهم كلما رغبت في فعلها
    Sabia que uma tracção às 4 rodas havia de me servir um dia. Open Subtitles كنت اعلم بأن نظام الدفع الرباعي سيأتي بنفعه في يوماً ما
    Eu Sabia que isto era uma má ideia, tomar banho à maneira da tua avó. Open Subtitles كنت اعلم بأن هذه فكره سيئه أتخبريني بأن انظف نفسي بتراهات جدتكِ؟
    Eu não sei tudo, mas Sabia que tinha de fazer alguma coisa para remediar a situação. Open Subtitles حينها لا اعرف كل شيء ولكن كنت اعلم بأن عليّ ان اعمل شيئا" لكي احاول اصلاح الأمور
    Sabia que aquela aula era má ideia. Open Subtitles كنت اعلم بأن حضور ذلك الصف فكره سيئه
    Eu Sabia que aquela cabra era manhosa. Open Subtitles كنت اعلم بأن تلك الساقطة تريد أخذ مكاني
    Sabia que isto ia acontecer. Open Subtitles كنت اعلم بأن هذا سـيحصل
    Eu Sabia que o Widener ia suspeitar, desde a hora em que ela ligou. Open Subtitles كنت اعلم بأن (وايدنر) سيكون مرتاباً من لحظة اتصال زوجتي به

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more