fui eu que a pus a ouvir Where's Fluffy. | Open Subtitles | لقد كنت الشخص الذي جعلها تعرف فرقة الفلفي |
Vou dizer que fui eu quem desafiou o Simon. | Open Subtitles | .أنا سأقول بأني كنت الشخص الذي أعترض سيمون |
Olhei à minha volta, e eu Era o único em pé. | Open Subtitles | تأكدت من المكان و كنت الشخص الوحيد الواقف |
Tammy, você é a pessoa indicada para a função. | Open Subtitles | كنت الشخص الأمثل لهذا العمل ماذا تقولين ؟ |
O problema era que, depois de cada jantar, eu era a única a quem pediam para lavar a louça, enquanto os meus irmãos não precisavam de fazer nada disso. | TED | المشكلة كانت أنه بعد كل عشاء، كنت الشخص الذي يغسل الصحون دائماً، بينما لم يكن إخوتي مضطرين لفعل أي شيء. |
Você foi a única pessoa que alguma vez foi simpática para mim, sabia disso? | Open Subtitles | أنت كنت الشخص الوحيد ذلك كان لطيف جدا لي. تعرف ذلك؟ |
fui a primeira pessoa fora da banda a ouvir essa música. | Open Subtitles | كنت الشخص الوحيد خارج الفرقة الذي استمع إلى ذلك الألبوم |
Eu fui o único negro a alguma vez lá ir. | Open Subtitles | لقد كنت الشخص الأسود الوحيد الذي ذهب الى هناك |
O broche desapareceu e tu foste a última a mexer-lhe. | Open Subtitles | القرط اختفى وأنت كنت الشخص الأخير الذي تعامل معه |
Mas só eu é que tive contacto com ele. | Open Subtitles | لكنى كنت الشخص الوحيد على اتصال شخصى معه |
fui eu quem alertou a segurança sobre o Ward na conferência sobre energia há 6 anos atrás. | Open Subtitles | أنا كنت الشخص الذي نبه الأمن إلى سلوك وورد في مؤتمر الطاقة منذ ستة سنوات |
fui eu que entrei e roubei o fato, lembraste? | Open Subtitles | مهلاً، أنا كنت الشخص الذي اقتحم المكان وارتدى البدلة، أتذكر ذلك؟ |
fui eu que dormi no colchão, o que significa que os aceitei, não vocês. | Open Subtitles | أنظرا , لقد كنت الشخص الذي نام على المفرش و ذلك يعني أنني رضيت بهم وليس أنتم من فعل |
fui eu que trouxe o equipamento para construir esta coisa. | Open Subtitles | كنت الشخص الذي هرب المُعدات لبناء هذا الشيء |
Ele abordou-me, disse que eu Era o único em que ele podia confiar. | Open Subtitles | اقترب مني ، وقال كنت الشخص الوحيد الذي يمكن أن تثق بها. |
Estragaste tudo. Era o único que te defendia. | Open Subtitles | لقد كنت الشخص الوحيد في المحكمة الوحيد الذي يدافع عنك |
Como é ser a pessoa menos inteligente no relacionamento? | Open Subtitles | بماذا تشعر اذا كنت الشخص الأقل ذكاءاً في العلاقة ؟ |
Mas não tenho a certeza de que sou a pessoa certa a quem deves perguntar. | Open Subtitles | لكني غير متأكده ان كنت الشخص الذي يجب أن تسأل |
Não sei por que se escondia tanto hoje em dia, mas eu era a única pessoa do gabinete que sabia. | Open Subtitles | أنا لا أعرف لماذا هي كانت شديدة السرية لكني كنت الشخص الوحيد في المكتب الذي عرف |
E dois... foi a única pessoa neste escritório que reparou num funcionário duvidoso... | Open Subtitles | وثانياً، كنت الشخص الوحيد في المكتب الذي لاحظ موظفاً مشتبهاً به، وطرده |
Eu fui a única que teve contacto com ele. | Open Subtitles | لكنى كنت الشخص الوحيد على اتصال شخصى معه |
Sim, porque fui o homem que encontrou o teu... Cartão chave. | Open Subtitles | أجل، لأنّي كنت الشخص الذي وجد بطاقة المفتاح |
Durante muito tempo, foste a unica pessoa com quem eu podia falar. | Open Subtitles | لوقت كنت الشخص الوحيد الذي أستطيع التحدث إليه |
- Bem, para ser sincero, eu é que falei quase tudo. | Open Subtitles | لأكون صادقًا، لقد كنت الشخص الذي تكلم بمعظم الحديث |