"كنت بالمستشفى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • estava no hospital
        
    • estive no hospital
        
    • estavas no hospital
        
    • estiveste no hospital
        
    Como eu estava a dizer, lembras-te de quando eu estava no hospital... Open Subtitles ...على كل حال كما كنت أقول سابقاً ...تتذكرين حين كنت بالمستشفى
    Um homem... veio ver-me quando estava no hospital. Open Subtitles جاء رجل لزيارتي حين كنت بالمستشفى.
    Eu não sei como te ia dizer isso, mas quando estive no hospital, vi o Keith. Open Subtitles ماذا ؟ لم اكن متأكد ما اذا كنت سأخبرك هذا لكن عندما كنت بالمستشفى ..
    Só para que se saiba, eu estive no hospital por breves momentos. Open Subtitles فقط , لعلمكي لقد كنت بالمستشفى للحظات قليلة
    Não podias tê-lo alvejado. estavas no hospital. Open Subtitles لم يكن بإستطاعتك إرداؤه، فقد كنت بالمستشفى وقتها.
    O Kramer telefonou e disse que estavas no hospital. Open Subtitles اتصل كرايمر وأخبرنا أنك كنت بالمستشفى.
    estiveste no hospital recentemente? Open Subtitles لا بد أن هذا صعب عليك هل كنت بالمستشفى مؤخرا ؟
    Eu próprio estava no hospital, mas agora estou aqui. Vá, entra. Open Subtitles كنت بالمستشفى, لكنني متواجد هنا الآن "تفضل, ادخل"
    estava no hospital. Open Subtitles لقد كنت بالمستشفى
    Quando eu estava no hospital, o médico disse-me que as pessoas se acalmavam após a cirurgia. Open Subtitles عندما كنت بالمستشفى الأطباء أخبروني... ذلك الإكتئاب شائع بعد جراحة كبيرة... .
    estive no hospital o dia todo. Open Subtitles لقد كنت بالمستشفى طوال اليوم
    - estive no hospital... - Esteve? Open Subtitles -لقد كنت بالمستشفى مؤخراً
    Não mintas. Sei que estavas no hospital. Open Subtitles لا تكذبي علي اعلم بانك كنت بالمستشفى
    Esses meses, enquanto estiveste no hospital, tive o mesmo sonho quase todas as noite. Open Subtitles هذه الأشهر فيما كنت بالمستشفى رأيت نفس الحلم كل يوم تقريباً
    Sei que estiveste no hospital. Open Subtitles -مرحبًا . أفهم أنك كنت بالمستشفى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more