"كنت تعنيه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • quis dizer
        
    • quiseste dizer
        
    • querias dizer
        
    O que quis dizer quando afirmou que era o meu seguidor? Open Subtitles ما الذي كنت تعنيه عندما قُلت أنك تابعي؟
    O que quis dizer com isso? Open Subtitles ما الذى كنت تعنيه بذلك ؟
    E que quis dizer com isso? Open Subtitles وما الذي كنت تعنيه بهذا؟
    O que é que quiseste dizer quando disseste que valemos mais vivos que mortos? Open Subtitles مالذي كنت تعنيه عندما قلت أننا ذو قيمة أكثر ونحن أحياء ليس أموات؟
    E que raio quiseste dizer com "A Sookie é minha"? Open Subtitles ومالذي كنت تعنيه بحق الجحيم بـ"سوكي ملكي " ؟ ؟
    O que querias dizer na tua carta quando escreveste: Open Subtitles ما الذي كنت تعنيه في رسالتك السابقة ؟
    Não foi isso que querias dizer e sabe-lo bem. Open Subtitles هذا لم يكن ما كنت تعنيه و أنت تعلم ذلك
    Então o que quis dizer? Raios partam! Open Subtitles ما الذي كنت تعنيه حسناً.
    Foi o que tu quiseste dizer antes. Open Subtitles هذا ما كنت تعنيه سابقاً
    - Não me parece que tenha sido isso que quiseste dizer. Open Subtitles -لا أظنّ أنّ هذا ما كنت تعنيه" "
    O que quiseste dizer, John? Open Subtitles -ما الذي كنت تعنيه يا (جون)؟
    Eu percebi o que tu querias dizer foda-se. Open Subtitles أعلم ما كنت تعنيه
    Eu sabia... sabia exactamente o que querias dizer. Open Subtitles كنت أعلم بالضبط ما كنت تعنيه
    Era isso que querias dizer com a tarte de cereja. Open Subtitles أهذا مما كنت تعنيه بشطيرة الكرز؟ هل هذا شيء يحبّذه (نِلسون)؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more