Por falar nisso, Eu ia contar-te antes, mas eu já sabia que irias dizer. | Open Subtitles | بخصوص ذلك أنا كنت سأخبرك لَكنِّي عَرفتُ ماستَقُولُين |
Eu ia contar-te, mas achava que não iam passar do primeiro encontro. | Open Subtitles | حسناً، كنت سأخبرك لكن لم أعتقد أنكم ستتعدون الميعاد الأول |
Ia dizer-te isto depois, mas preciso de te ver a sorrir. | Open Subtitles | كنت سأخبرك هذا في وقت لاحق لكنني أحتاج لرؤيتك تبتسمين |
- Ias mesmo? Sim, Ia dizer-te. Mas depois, pensei alterar a regra. | Open Subtitles | اجل كنت سأخبرك و لكن اعتقدت انه يمكنني ان اعدل عليها |
Só ia dizer que calçasse peúgas do mesmo par. | Open Subtitles | كنت سأخبرك فقط أن ترتدي زوج متشابه من الجوارب غداً |
Porque Ter-te-ia dito que foi o Nolan que abriu a porta à Amanda quando ela chegou à cidade. | Open Subtitles | لأنني كنت سأخبرك بأن نولان هو من فتح أبوابه لأماندا عندما أتت للمدينه لأول مره |
Eu ia contar-lhe. | Open Subtitles | يقول بأنك هارب حكومي كنت سأخبرك بذلك |
- Eu ia contar para você, eu apenas, você sabe... não queria fazê-lo pelo telefone. | Open Subtitles | أنا كنت سأخبرك .. لاكني لم أرد اخبارك به علي الهاتف |
Eu ia te contar mais tarde, era surpresa. | Open Subtitles | حقا ؟ كنت سأخبرك الليلة.. أردت أن تكون مفاجأة |
Oh, Buddy, vá lá. ia-te contar na mesma. | Open Subtitles | كنت سأخبرك عن ذلك، حسنـاً؟ |
- Eu tinha-te dito se soubesse. | Open Subtitles | كنت سأخبرك لو عرفت |
Eu ia contar-te umas histórias para ajudar no próximo livro. | Open Subtitles | كان لدي بعض القصص كنت سأخبرك بها لمساعدتك مع كتابك القادم |
Eu ia contar-te sobre a Lisa, mas... | Open Subtitles | l فقط أريدك أن تعرفيl كنت سأخبرك عن ليسا |
- Eu ia contar-te, mas nunca deu. | Open Subtitles | كنت سأخبرك لم تأتي فقط اللحظة المناسبة |
Eu ia contar-te. Eu estava a planear contar-te isso. | Open Subtitles | لقد كنت سأخبرك لقد خططت لأن أخبرك |
Então, enquanto tu estraçalhas, Eu ia contar-te uma coisa. | Open Subtitles | وبينما تلتهمينهم كنت سأخبرك بشيء ما |
Eu Ia dizer-te que já era tarde demais, já está em muito mau estado. | TED | كنت سأخبرك أنك جئت متأخرًا للغاية فهذه أخبار سيئة. |
Ia dizer-te depois do jantar. | Open Subtitles | كنت سأخبرك ما بين التحلية و مقبلات الجبن |
Tenho estado à tua espera, e fiz esta coisa estúpida, embaraçosa, humilhante, sentimental, e Ia dizer-te que isto aqui é a nossa cozinha e aqui é a nossa sala de estar, e além, é o quarto onde os nossos filhos podiam brincar. | Open Subtitles | , كنت انتظرك و أنا قمت بعمل هذا الشئ الأحمق الغبي و كنت سأخبرك أن هنا |
Eu não sei como te ia dizer isso, mas quando estive no hospital, vi o Keith. | Open Subtitles | ماذا ؟ لم اكن متأكد ما اذا كنت سأخبرك هذا لكن عندما كنت بالمستشفى .. |
Ter-te-ia dito antes, mas só devias saber o que era preciso. | Open Subtitles | نعم، وبالمناسبة... كنت سأخبرك قبلاً... لكن تلك كانت معلومات بحسب الحاجة للمعرفة |
Eu ia contar-lhe quando tomássemos aquela cerveja. | Open Subtitles | كنت سأخبرك حول ذلك |
Isto é a coisa de família que te ia contar quando desligaste o telefone. | Open Subtitles | هذا هو الأمر المتعلّق بالعائلة الذي كنت سأخبرك إياه حين أغلقت الخط بوجهي |
Você não compreende. - Eu ia te contar. | Open Subtitles | انتظري يا هيلين، أنتِ لا تفهمين كنت سأخبرك بكل شيء |
- ia-te contar quando... - Não, não. | Open Subtitles | كنت سأخبرك حين يجف الحبر |
Se eu fosse cobrar-te eu tinha-te dito antes! | Open Subtitles | اسمعي ! لو كنت ألزمك ، كنت سأخبرك مسبقا |