ويكيبيديا

    "كنت سأخبرك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Eu ia contar-te
        
    • Ia dizer-te
        
    • ia dizer
        
    • Ter-te-ia dito
        
    • Eu ia contar-lhe
        
    • ia contar
        
    • te contar
        
    • ia-te contar
        
    • tinha-te dito
        
    Por falar nisso, Eu ia contar-te antes, mas eu já sabia que irias dizer. Open Subtitles بخصوص ذلك أنا كنت سأخبرك لَكنِّي عَرفتُ ماستَقُولُين
    Eu ia contar-te, mas achava que não iam passar do primeiro encontro. Open Subtitles حسناً، كنت سأخبرك لكن لم أعتقد أنكم ستتعدون الميعاد الأول
    Ia dizer-te isto depois, mas preciso de te ver a sorrir. Open Subtitles كنت سأخبرك هذا في وقت لاحق لكنني أحتاج لرؤيتك تبتسمين
    - Ias mesmo? Sim, Ia dizer-te. Mas depois, pensei alterar a regra. Open Subtitles اجل كنت سأخبرك و لكن اعتقدت انه يمكنني ان اعدل عليها
    ia dizer que calçasse peúgas do mesmo par. Open Subtitles كنت سأخبرك فقط أن ترتدي زوج متشابه من الجوارب غداً
    Porque Ter-te-ia dito que foi o Nolan que abriu a porta à Amanda quando ela chegou à cidade. Open Subtitles لأنني كنت سأخبرك بأن نولان هو من فتح أبوابه لأماندا عندما أتت للمدينه لأول مره
    Eu ia contar-lhe. Open Subtitles يقول بأنك هارب حكومي كنت سأخبرك بذلك
    - Eu ia contar para você, eu apenas, você sabe... não queria fazê-lo pelo telefone. Open Subtitles أنا كنت سأخبرك .. لاكني لم أرد اخبارك به علي الهاتف
    Eu ia te contar mais tarde, era surpresa. Open Subtitles حقا ؟ كنت سأخبرك الليلة.. أردت أن تكون مفاجأة
    Oh, Buddy, vá lá. ia-te contar na mesma. Open Subtitles كنت سأخبرك عن ذلك، حسنـاً؟
    - Eu tinha-te dito se soubesse. Open Subtitles كنت سأخبرك لو عرفت
    Eu ia contar-te umas histórias para ajudar no próximo livro. Open Subtitles كان لدي بعض القصص كنت سأخبرك بها لمساعدتك مع كتابك القادم
    Eu ia contar-te sobre a Lisa, mas... Open Subtitles l فقط أريدك أن تعرفيl كنت سأخبرك عن ليسا
    - Eu ia contar-te, mas nunca deu. Open Subtitles كنت سأخبرك لم تأتي فقط اللحظة المناسبة
    Eu ia contar-te. Eu estava a planear contar-te isso. Open Subtitles لقد كنت سأخبرك لقد خططت لأن أخبرك
    Então, enquanto tu estraçalhas, Eu ia contar-te uma coisa. Open Subtitles وبينما تلتهمينهم كنت سأخبرك بشيء ما
    Eu Ia dizer-te que já era tarde demais, já está em muito mau estado. TED كنت سأخبرك أنك جئت متأخرًا للغاية فهذه أخبار سيئة.
    Ia dizer-te depois do jantar. Open Subtitles كنت سأخبرك ما بين التحلية و مقبلات الجبن
    Tenho estado à tua espera, e fiz esta coisa estúpida, embaraçosa, humilhante, sentimental, e Ia dizer-te que isto aqui é a nossa cozinha e aqui é a nossa sala de estar, e além, é o quarto onde os nossos filhos podiam brincar. Open Subtitles , كنت انتظرك و أنا قمت بعمل هذا الشئ الأحمق الغبي و كنت سأخبرك أن هنا
    Eu não sei como te ia dizer isso, mas quando estive no hospital, vi o Keith. Open Subtitles ماذا ؟ لم اكن متأكد ما اذا كنت سأخبرك هذا لكن عندما كنت بالمستشفى ..
    Ter-te-ia dito antes, mas só devias saber o que era preciso. Open Subtitles نعم، وبالمناسبة... كنت سأخبرك قبلاً... لكن تلك كانت معلومات بحسب الحاجة للمعرفة
    Eu ia contar-lhe quando tomássemos aquela cerveja. Open Subtitles كنت سأخبرك حول ذلك
    Isto é a coisa de família que te ia contar quando desligaste o telefone. Open Subtitles هذا هو الأمر المتعلّق بالعائلة الذي كنت سأخبرك إياه حين أغلقت الخط بوجهي
    Você não compreende. - Eu ia te contar. Open Subtitles انتظري يا هيلين، أنتِ لا تفهمين كنت سأخبرك بكل شيء
    - ia-te contar quando... - Não, não. Open Subtitles كنت سأخبرك حين يجف الحبر
    Se eu fosse cobrar-te eu tinha-te dito antes! Open Subtitles اسمعي ! لو كنت ألزمك ، كنت سأخبرك مسبقا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد