"كنت فيها" - Translation from Arabic to Portuguese

    • que estive
        
    • que estiveste
        
    • eu estava
        
    • que esteve
        
    Três ou quatro carros na meia hora que estive lá em baixo? Open Subtitles ثلاثة او أربع سياراتِ فى النصف ساعة التى كنت فيها بالاسفل؟
    A última vez que estive aqui mataste o meu filho com fogo-vivo. Open Subtitles آخر مرة كنت فيها أنا هنا قتلت أنت ابني بالنار الجامحة
    A última vez que estive aqui, foi no 6º aniversário da Emma. Open Subtitles آخر مرة كنت فيها هنا , كان عيد ميلاد ـ إيما ـ السادس.
    Quando foi a última vez que estiveste limpo? Open Subtitles متى كانت المرة الأخيره التي كنت فيها تُزاول أعمال نظيفة؟
    Li os teus dados... da tua mulher, cada missão em que estiveste, cada papel que escreveste no West Point, cada relatório de viagem. Open Subtitles قرأت ملفك وملف زوجتك وكل مهمة كنت فيها كل ورقة كتبتها في الويست بوينت
    E depois também houve o descarrilamento da relação em que eu estava Open Subtitles وبعد ذلك كان هناك قطار الفشل من العلاقة التي كنت فيها
    Pareço ainda mais tonto do que naquela festa em que estive. Open Subtitles أبدو أكثر حماقة من تلك المرة التي كنت فيها في حفلة الكوكتيل
    Por falar em histórias, uhm... já contei esta história da vez que estive... num planeta completamente feito de lava... Open Subtitles بالحديث عن القصص، هل حدثتكم عن القصة عن الفترة التي كنت فيها في ذلك الكوكب، المغطى بأكمله بالحمم البركانية
    Sinto-me muito mal pela última vez que estive aqui. Open Subtitles أتعلم؟ أشعر بالاستياء بخصوص آخر مرة كنت فيها هنا
    Aquelas semanas em que estive desaparecido, depois do arrebentamento do dique... Open Subtitles ...تلك الأسابيع التي كنت فيها مفقوداً بعد أن تحطم السد
    Da última vez que estive em frente a uma plateia destas, era o concerto de talentos do 7º ano. Open Subtitles أخر مرة كنت فيها أمام جمهور كهذا كان عرض مواهب الصف الأول
    Queres que te fale sobre a última vez que estive numas instalações importantes do governo? Open Subtitles هل تريدين أن تسمعي آخر مرة كنت فيها في منشأة حكومية كبيرة؟
    A última vez que estive na Terra, só andei com uma prostituta. Open Subtitles آخر مرة كنت فيها على الارض كنت أتسكع هنا وهناك مع عاهرة واحدة
    A última vez que estive num tribunal foi há 13 anos. Eu tinha 12 anos. Open Subtitles آخر مرة كنت فيها في المحكمة كانت قبل 13 عاما
    E na última vez que estive aqui em cima, implorei-lhe para me contar a verdade sobre ele. Open Subtitles وآخر مرة كنت فيها معه هنا رجوته أن يخبرني بحقيقته
    Eu pensei em ti cada segundo em que estive fora. Open Subtitles لقد فكرت فيك في كل ثانية كنت فيها غائبا
    Quando foi a última vez que estiveste no court? Open Subtitles متى كانت آخر مرة كنت فيها داخل الملعب؟
    Não tinhas mais de 15 anos, da última vez que estiveste cá. Open Subtitles لم تكن تجاوزت عمر الخامسة عشر في آخر مرةٍ كنت فيها هنا
    Não te lembras da última vez que estiveste aqui? Sim. Open Subtitles ألا تتذكر المره الأخيره التى كنت فيها هنا
    Isso significa que a última vez que estiveste aqui... Open Subtitles ..هذا يعني بأن آخر مرة كنت فيها هنا
    E eu estava muito bem como estava. Open Subtitles أنه حيواني على أية حال، أنا كنت بخير بالطريقة التي كنت فيها
    Na realidade, considerando o tempo que esteve morto, não está nada mal. Open Subtitles برغم طول المدة التي كنت فيها ميتا تبدو في أحسن حال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more