Três ou quatro carros na meia hora que estive lá em baixo? | Open Subtitles | ثلاثة او أربع سياراتِ فى النصف ساعة التى كنت فيها بالاسفل؟ |
A última vez que estive aqui mataste o meu filho com fogo-vivo. | Open Subtitles | آخر مرة كنت فيها أنا هنا قتلت أنت ابني بالنار الجامحة |
A última vez que estive aqui, foi no 6º aniversário da Emma. | Open Subtitles | آخر مرة كنت فيها هنا , كان عيد ميلاد ـ إيما ـ السادس. |
Quando foi a última vez que estiveste limpo? | Open Subtitles | متى كانت المرة الأخيره التي كنت فيها تُزاول أعمال نظيفة؟ |
Li os teus dados... da tua mulher, cada missão em que estiveste, cada papel que escreveste no West Point, cada relatório de viagem. | Open Subtitles | قرأت ملفك وملف زوجتك وكل مهمة كنت فيها كل ورقة كتبتها في الويست بوينت |
E depois também houve o descarrilamento da relação em que eu estava | Open Subtitles | وبعد ذلك كان هناك قطار الفشل من العلاقة التي كنت فيها |
Pareço ainda mais tonto do que naquela festa em que estive. | Open Subtitles | أبدو أكثر حماقة من تلك المرة التي كنت فيها في حفلة الكوكتيل |
Por falar em histórias, uhm... já contei esta história da vez que estive... num planeta completamente feito de lava... | Open Subtitles | بالحديث عن القصص، هل حدثتكم عن القصة عن الفترة التي كنت فيها في ذلك الكوكب، المغطى بأكمله بالحمم البركانية |
Sinto-me muito mal pela última vez que estive aqui. | Open Subtitles | أتعلم؟ أشعر بالاستياء بخصوص آخر مرة كنت فيها هنا |
Aquelas semanas em que estive desaparecido, depois do arrebentamento do dique... | Open Subtitles | ...تلك الأسابيع التي كنت فيها مفقوداً بعد أن تحطم السد |
Da última vez que estive em frente a uma plateia destas, era o concerto de talentos do 7º ano. | Open Subtitles | أخر مرة كنت فيها أمام جمهور كهذا كان عرض مواهب الصف الأول |
Queres que te fale sobre a última vez que estive numas instalações importantes do governo? | Open Subtitles | هل تريدين أن تسمعي آخر مرة كنت فيها في منشأة حكومية كبيرة؟ |
A última vez que estive na Terra, só andei com uma prostituta. | Open Subtitles | آخر مرة كنت فيها على الارض كنت أتسكع هنا وهناك مع عاهرة واحدة |
A última vez que estive num tribunal foi há 13 anos. Eu tinha 12 anos. | Open Subtitles | آخر مرة كنت فيها في المحكمة كانت قبل 13 عاما |
E na última vez que estive aqui em cima, implorei-lhe para me contar a verdade sobre ele. | Open Subtitles | وآخر مرة كنت فيها معه هنا رجوته أن يخبرني بحقيقته |
Eu pensei em ti cada segundo em que estive fora. | Open Subtitles | لقد فكرت فيك في كل ثانية كنت فيها غائبا |
Quando foi a última vez que estiveste no court? | Open Subtitles | متى كانت آخر مرة كنت فيها داخل الملعب؟ |
Não tinhas mais de 15 anos, da última vez que estiveste cá. | Open Subtitles | لم تكن تجاوزت عمر الخامسة عشر في آخر مرةٍ كنت فيها هنا |
Não te lembras da última vez que estiveste aqui? Sim. | Open Subtitles | ألا تتذكر المره الأخيره التى كنت فيها هنا |
Isso significa que a última vez que estiveste aqui... | Open Subtitles | ..هذا يعني بأن آخر مرة كنت فيها هنا |
E eu estava muito bem como estava. | Open Subtitles | أنه حيواني على أية حال، أنا كنت بخير بالطريقة التي كنت فيها |
Na realidade, considerando o tempo que esteve morto, não está nada mal. | Open Subtitles | برغم طول المدة التي كنت فيها ميتا تبدو في أحسن حال |