"كنت في السرير" - Translation from Arabic to Portuguese

    • estava na cama
        
    • estive na cama
        
    • estavas na cama
        
    Apesar de tudo estava na cama com uma mulher nua Open Subtitles بعد كل ذلك,انا كنت في السرير مع أمرأة عارية
    Às 6 da manhã estava na cama com a minha linda mulher, onde pertenço. Open Subtitles السادسة صباحا كنت في السرير مع زوجتي الجميلة ، حيث انتمي
    Eu estava na cama. Não disparei nenhuma arma. Open Subtitles لقد كنت في السرير لم اطلق النار على شخص
    Sei que estive na cama, tío, porque acordei a meio da noite. Open Subtitles وأنا أعلم أنني كنت في السرير , لأنني استيقظت أثناء الليل.
    Tu estavas na cama. Nós deitámos-te às 2h. Open Subtitles عندما كنت في السرير دسسناك في 2 صباحاً
    Eu sei, estava na cama de cima. Open Subtitles أعلم ذلك، لقد كنت في السرير العلوي
    Mas ontem à noite, estava na cama com três miúdas, e pensei, "O que significa tudo isto para ti, Puckerman?" Open Subtitles لكن يوم أمس، كنت في السرير رفقة ثلات فتيات، وكنت أفكر: "ما الذي يعنيه هذا" "لك يا (باكرمان)؟"
    Ouve, Emmet, não sei como te dizer, mas... quando estava na cama com um dos clientes que me mandaste... ele ficou muito excitado e então... teve um enfarte e caiu morto. Open Subtitles -اسمع إيميت لا أعرف كيف سأخبرك بذلك و لكن عندما كنت في السرير... مع أحد عملائك اللذين أرسلتهم لي فقد تحمس كثيرا و...
    - Meu, eu estava na cama com ela. Open Subtitles - رجل، أنا كنت في السرير معها!
    - Eu já estava na cama. Open Subtitles - أنا كنت في السرير.
    estive na cama o dia todo. Preciso de me movimentar. Open Subtitles كنت في السرير طوال اليوم أحتاج المشي في الأرجاء
    Biologicamente, estive na cama com uma tipa. Open Subtitles حيوياً، لقد كنت في السرير مع إحدى النساء
    - enquanto estavas na cama comigo. Open Subtitles ؟ - عندما كنت في السرير معي -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more