O nosso querido e velho pai disse ao mundo que estavas morto e depois, deu-te para a adopção, secretamente, só porque a mulher dele estava doente, em fase terminal. | Open Subtitles | أخبر أبونا العزيز العالم أنك كنت ميتاً وبعد ذلك أعطاك سرا للتبني كل ذلك لأن زوجته كانت مصابة بمرض عضال |
Não sabia se estavas morto ou pior. | Open Subtitles | لم اعلم ان كنت ميتاً او اسوأ كان عليك الاتصال وارسال رسالة لاحد |
Pensei que os meus olhos estavam a pregar-me uma partida na outra noite, estavas morto e tudo. | Open Subtitles | ظننتُ ان اعيني كانت تخدعنّي الليلة الاخرى كنت ميتاً |
Havia uma guerra e sentia-me vivo. Mas, na realidade, estava morto. | Open Subtitles | لقد كانت هناك حرب، و شعرت أنني حي، لكني كنت ميتاً فعلاً. |
Havia uma guerra e sentia-me vivo. Mas, na realidade, estava morto. | Open Subtitles | لقد كانت هناك حرب، و شعرت أنني حي، لكني كنت ميتاً فعلاً. |
Sentia, até me dizeres que parecia estar morto. | Open Subtitles | حسناً، كنت بخير حتى أخبرتِني أنني كنت ميتاً. |
O Beckett confirmou que estavas morto. | Open Subtitles | كنت ميتاً أنا متأكّد بأن هذا ما إعتقده |
Assim que nasceste, já estavas morto. | Open Subtitles | لقد كنت ميتاً منذ لحظة ميلادك. |
Sentia-me mais perto de ti quando estavas morto. | Open Subtitles | لقد شعرت بك أكثر عندما كنت ميتاً |
- Pode ter pensado que estavas morto. | Open Subtitles | حسناً , ربما أعتقدت أنك كنت ميتاً |
Não entendo. estavas morto. | Open Subtitles | لا أفهم هذا , كنت ميتاً |
- Pensei que estavas morto. | Open Subtitles | إعتقدتُ بأنك كنت ميتاً. |
estava morto no Japão e ela trouxe-me de volta. Desde então tudo mudou. | Open Subtitles | كنت ميتاً باليابان و هي أعادتني و كل شئ منذئذ بفضلها |
Uma vez ouvi um animal fazer isso, mas quando o viraram, estava morto. | Open Subtitles | مرة شاهدت حيواناً يفعل ذلك وعندما انتهى كنت ميتاً |
E diga-lhe que estava melhor quando estava morto. | Open Subtitles | وقل لها أنها كانت أفضل حالاً عندما كنت ميتاً. |
Quando entrou no quarto, eu estava morto e não viu lá mais ninguém. | Open Subtitles | عندما دخلت الغرفة ، كنت ميتاً بالفعل ألا تتذكر رؤية أي أحد آخر بداخل تلك الغرفة؟ |
Sabes, quando tinha a tua idade, já estava morto. | Open Subtitles | تعرف الوقت الذي صرت فيه بمثل سنك كنت ميتاً |
Eu estava morto. Eu sabia que estava morto. | Open Subtitles | لقد كنت ميتاً، أدركت يقيناً أنني كنت ميتاً |
Se fores condenado, e deves ser, passarás o resto da vida numa jaula, a acordar preferindo estar morto, a não ser que... | Open Subtitles | من المرجح انك سوف تقضى بقية حياتك بقفص تستيقظ كل صباح تتمنى لو كنت ميتاً إلا إذا |
Se tivesse uma carro de merda, poderia estar morto. | Open Subtitles | لو كانت سيارتي رخيصة، لربما كنت ميتاً |
- Quem me dera estar morto. - As pessoas adoram trabalhar aqui | Open Subtitles | ليتني كنت ميتاً - أجل، الناس يحبون العمل هنا - |