"كنّا سنفعل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • vamos fazer
        
    vamos fazer o que íamos fazer no início. Open Subtitles حسناً , سنفعل مثل ما كنّا سنفعل منذ البداية
    Se vamos fazer isto, preciso de o fazer enquanto o corpo ainda está quente. Open Subtitles إذا كنّا سنفعل ذلك , فيجب القيام بذلك في حين أن الجسم لا يزال دافئا حسناً
    Pronto, se vamos fazer isto, vamos ser rápidos. Open Subtitles حسنٌ، إذا كنّا سنفعل هذا، لنقم به بسرعة.
    Se vamos fazer à borla, vai ter que ser à minha maneira. Open Subtitles أجل، حسناً. حسناً، لو كنّا سنفعل هذا بشكل مجّاني، فإننا سنفعل ذلك بطريقتي.
    Se vamos fazer isto, será até ao fim. Open Subtitles إن كنّا سنفعل هذا فعلينا فعله حتّى النهاية
    E se vamos fazer isto, será até ao fim. Open Subtitles ولكن إن كنّا سنفعل هذا فعلينا فعله حتّى النهاية
    Se vamos fazer isto, vamos ter um certo ambiente. Open Subtitles إذا كنّا سنفعل ذلك علينا نلّطف الأجواء كما ينبغي هنا
    Se eu e tu vamos fazer isto, precisas de começar a conversar comigo. Open Subtitles إن كنّا سنفعل هذا، فعليك البدأ بالتحدث معي.
    Se vamos fazer isto, façamos como deve ser. Open Subtitles -حسنٌ . إن كنّا سنفعل هذا الأمر، فيجب أن نفعله صحيحًا.
    Se vamos fazer isso, vamos fazer agora. Vamos! Open Subtitles إن كنّا سنفعل الأمر لنفعله الآن.
    E se vamos fazer isto, fazemo-lo agora. Open Subtitles و إذا كنّا سنفعل ذلك سنفعل هذا الآن
    Se vamos fazer isto, vamos em frente. Open Subtitles إذا كنّا سنفعل ذلك، فلنفعله
    Grisalho, escuta. Se vamos fazer isto, temos que o fazer juntos. Open Subtitles أنصت يا (غراي) لو كنّا سنفعل هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more