"كن مستعداً" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Prepara-te
        
    • Prepare-se
        
    • Estejam preparados
        
    • preparado
        
    Quando eu voltar, se ainda quiseres o meu emprego, Prepara-te para lutar. Open Subtitles وعندما أعود , إذا كنت لازالت ترغب بعملى كن مستعداً للمواجهة
    Quando eu voltar, se ainda quiseres o meu emprego, Prepara-te para lutar. Open Subtitles وعندما أعود , إذا كنت لازالت ترغب بعملى كن مستعداً للمواجهة
    Não sei quem és... mas Prepara-te para uma lição de dor. Open Subtitles أنا لا أعرف من أنت لكن كن مستعداً لدرس في الألم
    E, se for caso disso, Prepare-se para testemunhar que o juiz foi contra uma porta. Open Subtitles وعندما يحين وقت الجدّ، كن مستعداً لتشهد أن القاضي ارتطم بباب أو ما شابه
    Estejam preparados. Vamos precisar da vossa ajuda. Open Subtitles كن مستعداً , نحن سنحتاج لمساعدتك
    - A mãe disse-me para estar preparado. - Onde querem isto? Open Subtitles ـ أمي دائما تقول كن مستعداً ـ أين تريد هذا ؟
    Devem chegar dentro de uns 40 minutos, logo, Prepara-te. Open Subtitles سوف يصلون الى هناك فى خلال اربعون دقيقه لذا كن مستعداً
    Prepara-te para atuar, pois eles irão fazê-lo também. Open Subtitles كن مستعداً لإتخاذ الخطوة لأنهم سيكونون كذلك
    Ele teve treino avançado. Prepara-te. Open Subtitles تلّقى تدريبات متقدمة، لذا كن مستعداً
    Kolya, quando as portas se abrirem, Prepara-te! Open Subtitles كن مستعداً عندما ينفتح الباب..
    "Prepara-te para partir sem aviso. Stop. Open Subtitles كن مستعداً للمغادرة عند لحظة الاعلام
    Eu também não, Prepara-te para matar. Open Subtitles -أنا لا أخطئ . ولا أنا أيضاً، لذا كن مستعداً لإطلاق رصاصة قاتلة.
    - Tony, Prepara-te com o guincho. Open Subtitles كن مستعداً لتشغيلَ تلكَـ #الرافعةُ يا #توني
    Prepara-te para lhe dares um aperto de mão! Open Subtitles كن مستعداً لمصافحتها.
    - Prepara-te para a grandeza, Lloyd. Open Subtitles - (كن مستعداً للسعادة في حياتك , (لويد -
    Prepara-te para correr. Open Subtitles كن مستعداً للركض
    Prepare-se... para nunca ter sexo. Open Subtitles كن مستعداً كيلا تضاجع ابداً
    Prepare-se para ser rico. Open Subtitles كن مستعداً لكي تصبحُ غنيٌّ
    Estejam preparados para tudo. Open Subtitles كن مستعداً لأي شيء،
    Estejam preparados. Open Subtitles كن مستعداً
    Podemos melhorar as coisas, mas esteja preparado para a hipótese de as coisas piorarem. Open Subtitles قد نكون قادرين على تحسين عدة أشياء لكن كن مستعداً لإمكانية حدوث أشياء سيئة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more