"كوب الشاي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • chávena de chá
        
    Terminado. Hás-de ter a tua chávena de chá. Cada coisa a seu tempo. Open Subtitles ستحصل على كوب الشاي , إنها مسالة وقت حول
    Não me diga que me veio fazer a minha última chávena de chá? Open Subtitles لا تخبرينني لقد جئت لتعدي لي كوب الشاي الأخير
    Nem me deixou servir a minha própria chávena de chá. Open Subtitles لم تدعني حتى أسكب كوب الشاي خاصتي
    Hás-de ter a tua chávena de chá. Cada coisa a seu tempo. Open Subtitles ستحصل على كوب الشاي , كل شيء في وقته
    O meu pai gostaria de uma chávena de chá, agora. Open Subtitles أبي يحب كوب الشاي في هذا الوقت
    Owen! Terei que fazer aquela chávena de chá? Open Subtitles هل سأقوم بإعداد كوب الشاي ذلك بنفسي؟
    Tudo começou quando a minha tia Bonnie disse que já não conseguia segurar numa chávena de chá e nós não ligámos a isso. Open Subtitles "لقد بدأ الأمر عنما جائت قالت "بوني انها لم تستطع حمل كوب الشاي ونحن لم نفكر بمعنى ذلك وقتها
    Através de uma ligação por satélite, fiquei no meu escritório em casa, com o meu cão aos meus pés, uma chávena de chá na mão e podia dizer ao piloto: TED لكن من خلال الأقمار الصناعية تمكنت من إجراء الدراسة من منزلي مع كلبي الملتف على قدمي، و كوب الشاي في يدي، و يمكنني أن أقول للربّان " أريد عيّنة من هناك."
    Sim, aquela chávena de chá ajudou mesmo a acalmar-me. Open Subtitles نعم كوب الشاي ساعد في تهدئتي
    Esta chávena de chá, não é para mim. Open Subtitles كوب الشاي هذا ليس لي
    E eu já lhe levo uma bela chávena de chá. Está bem? Open Subtitles وسأحضّر كوب الشاي الجميل ذلك.
    Mas a chávena de chá... Open Subtitles لكن كوب الشاي...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more