"كوخك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • tua cabana
        
    • sua cabana
        
    • chalé
        
    • sua cabine
        
    • tua casinha
        
    • vossa caserna
        
    Todos sabem que esse condutor teve na tua cabana estas noites! Open Subtitles الجميع يعلم أنك أبقيت ذلك السائق في كوخك تلك الليالي
    Se tu tiveres tempo de consertar a tua cabana, terás tempo de mover algumas rochas. Open Subtitles إن كان لديك الوقت لإصلاح كوخك فبالتأكيد لديك وقت لنقل بعض الصخور
    Terei o dinheiro numa semana. Vejo-te na tua cabana até o dia 15. Open Subtitles .سأحصل عليها في غضون اسبوع سآتي إلى كوخك في 15 من هذا الشهر
    Uma noite muito especial que passou na sua cabana. Open Subtitles ليلة مميزة للغاية قضيتموها في كوخك
    Levaram a Laura e a Ronnette para a sua cabana naquela noite? Open Subtitles هل أخذت "لورا" و"رونيت" إلى كوخك في تلك الليلة؟
    Tem certeza que sua esposa não objetará... que nos leve para seu chalé para o verão, James? Open Subtitles هل أنت متأكد بأن زوجتك لن تعترض على قضائنا الصيف فى كوخك
    Não está na sua cabine? Open Subtitles ألست فى كوخك ؟
    Tu, vai embora daqui. Vamos. Vê a tua casinha. Open Subtitles أبتعد من هنا، و عد إلى كوخك
    - Usaremos a vossa caserna. - A nossa caserna? Open Subtitles سنستخدم كوخك الليلة كوخنا ؟
    Quando era miúdo, costumava ficar à espera junto à tua cabana, na floresta. Open Subtitles عندما كنت صغيراً، اعتدت الانتظار في الغابة خارج كوخك
    Queres dizer-nos como é que o colar da Lucy McCabe acabou na tua cabana? Open Subtitles هل تودّ إخبارنا كيف أصبح عقد لوسي ماكّاب في كوخك ؟
    As últimas coordenadas no GPS do carro dela levaram-me até à tua cabana hoje. Open Subtitles فآخر إحداثيات نظام الملاحة بسيارتها قادتني إلى موقع كوخك اليوم.
    E quando terminares, aqui estão as chaves de tua cabana nova. Open Subtitles وعندما تنتهي إليك مفاتيح كوخك الجديد
    Certo, nós vamos para a tua cabana, agarramos no mapa, e vamos procurar o BigFoot. Open Subtitles حسناً, سنذهب إلى كوخك لجلب "الخريطة و سنذهب إلى "بيغ فوت
    Como requisitado, mapas e livros da tua cabana, além de uma pequena dose da cura local de Deli. Open Subtitles كما طلبت ... الخرائط و الكتب من كوخك , بالأضافة إلى جرعة صغيرة
    Vamos levá-lo para a tua cabana até que a ameaça tenha passado. Open Subtitles سنأخذه إلي كوخك حتي ينتهي الخطر
    Não é como se ninguém possa ouvir, estamos na sua cabana na floresta, certo? Open Subtitles نحن فى كوخك بالصحراء , حسناً ؟
    Pensei que ia ficar na sua cabana. Open Subtitles حسبت أنك ستقيم في كوخك.
    É uma longa caminhada até àquela sua cabana. Open Subtitles إنّها لمسيرة طويلة إلى كوخك.
    Está a pensar no seu pequeno chalé de pedra? Open Subtitles هل تفكرين فى كوخك الحجرى الصغير؟
    Não está na sua cabine? Open Subtitles ألست فى كوخك ؟
    Como está a tua casinha? Open Subtitles كيف ترى كوخك ؟
    A vossa caserna. Open Subtitles كوخك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more