Fiz uma campanha publicitária para a Schweppes, que pertence à Coca-Cola, que se tornou muito interessante em termos legais. | TED | لقد قمت بعمل حملة إعلانية لشويبس, وهي كوكا كولا, وهذا كان شيقا للغاية من ناحية الجوانب القانونية |
Um oceano mais quente liberta CO2, tal como acontece com uma Coca-Cola quente. | TED | محيط أكثر احترارا يطلق ثاني أوكسيد الكربون، تماما كما تفعل كوكا كولا دافئة. |
Por mim, o que eu queria que fizéssemos é só olhar para o terrorismo como se fosse uma marca global, tipo Coca-Cola. | TED | من جهتي، كل ما أردته هو أن ننظر للإرهاب كما لو كان علامة تجارية عالمية، كوكا كولا مثلاً. |
Em comparação, uma Coca-Cola é 10 vezes mais cara. | TED | وفي مقارنة، علبة كوكا كولا 10 أضعاف سعر الحقنة. |
É uma garrafa de Coca antiga, vidro sólido, não como esses plásticos e latas que temos hoje. | Open Subtitles | بل هو خمر كوكا كولا زجاجة، الزجاج الصلبة، لا أحب هذا البلاستيك وعلب لدينا اليوم. |
Traz uma cola ao rapaz, Gary. | Open Subtitles | اوه , ياولد , احضر لهذا الرجل كوكا كولا , جاري |
Na realidade, abaixo daquele anúncio amarelo — gostaria que não tivessem apagado aquilo, porque ali estava "Coca-Cola". | TED | في الحقيقة اسفل تلك العلامة الصفراء كنت اتمنى لو انهم لم يزيلوها .. هنالك كان علب كوكا كولا .. |
(Risos) Nós éramos muito maiores do que a Coca-Cola naquela época. | TED | لقد كنا نوزع بمنحى اكبر من شركة كوكا كولا في تلك الايام |
Podíamos chamar-lhe a abordagem Coca-Cola, se quiserem. Foi exatamente a mesma coisa. | TED | يمكننا ان نسمي تلك الطريقة طريقة كوكا كولا .. ان احببتم لقد كنا نتبع نفس الطريقة |
Não tenho a certeza se a Coca-Cola nos seguiu, ou se foi o contrário mas ficámos bons amigos. | TED | لا ادري ان كنا قد اتبعنا كوكا كولا . .او ان كوكا كولا اتبعتنا ولكننا كنا نسير معاً كاصدقاء |
Mas fico surpreendida com uma coisa que eles, sim, têm: Coca-Cola. | TED | لكني فوجئت بشئ واحد كان لديهم: كوكا كولا. |
Utilize as suas habilidades com a Coca-Cola. | Open Subtitles | ماذا تفعل؟ يكفيك أن تفتح زجاجة كوكا كولا. |
Traga-me quatro frangos fritos e uma Coca-Cola. | Open Subtitles | احضري لي اربع قطع دجاج مقلي مع كوكا كولا |
E o outro quer quatro frangos fritos e uma Coca-Cola. | Open Subtitles | و الثاني يريد اربع قطع دجاج مقلي مع كوكا كولا |
Sim, quatro doses grandes de batatas fritas extra-crocantes e uma Coca-Cola. | Open Subtitles | أجل ، 4 بطاطس من الحجم الكبير مقرمش جداً، كوكا كولا |
"grupo Coca-Cola sofreu contra a VEB Drink Collective Combine Leipzig... " | Open Subtitles | فقد عانت كوكا كولا من مواجهة جمعية ليبزيغ للمشروبات |
Podes dizer-nos se isto é Coca-Cola ou Pepsi? | Open Subtitles | هل يمكن ان تخبرينا ان كان هذا بيبسي ام كوكا كولا |
A Coca-Cola está a realizar uma campanha internacional, de momento. | Open Subtitles | شركة كوكا كولا متعمّقة في حملة دعائية عالمية |
Vim pedir-vos que continuem a comprar Coca-Cola. | Open Subtitles | أنا هنا اليوم لأطلب منكم الاستمرار في شراء كوكا كولا |
E é isto. É Coca-Cola. É famosa. | Open Subtitles | و هذا كل ما لدي, إنه كوكا كولا إنه مشهورٌ جداً و الكل يعرفه |
Eu quero voltar para pouco antes do estrondo, para esta ideia de marca, e eu estava a falar da Coca e da Pepsi, etc. | TED | أريد فقط ان أعود إلى ماقبل الإنفجار، إلى فكرة العلامة التجارية، عندما كنت أتحدث عن كوكا كولا وبيبسي، الخ. |
Dois batidos de chocolate e uma cola grande. | Open Subtitles | كوبا شراب الشوكولاتة ... وكوب كوكا كولا كبير. |