Koldo, aceita esta aliança, como um sinal do meu amor e da minha fidelidade contigo... | Open Subtitles | كولدو, هذا الخاتم هو رمز لحبي وإخلاصي لك |
Se o Koldo estivesse vivo... teria nos dado um sinal para nos avisar. | Open Subtitles | لو كان كولدو علي قيد الحياة لأعطانا أي إشارة تدل علي ذلك |
Koldo, obrigado pelo jantar e até amanhã. | Open Subtitles | و لكن كلها من نوع الفطر الدائري كولدو , اشكرك على العشاء اراك غدا |
É o Koldo isto, o Koldo aquilo, o Koldo isto, o Koldo aquilo... | Open Subtitles | دائما ما تقول كولدو هذا و كولدو ذاك كودلو ذاك |
E não é só com Deus, também com o Koldo, as gentes de Argoitia e afins. | Open Subtitles | ليس فقط الرب , كولدو ايضا مع شعب ارجويتيا , الى اخره |
Sei que estás vivo porque te sinto, Koldo! | Open Subtitles | أعرف أنك بخير لأني أشعر بك كولدو |
Obrigado, Koldo. "Perfectoak". Adeus. | Open Subtitles | شكرا لك , كولدو عظيم , الى اللقاء |
- Koldo, está frio e acabou de jantar. | Open Subtitles | كولدو , انت بردان لتوك اكلت فقط |
- Porquê o quê, Koldo? | Open Subtitles | لماذا ماذا , كولدو , على وجه التحديد ؟ |
Nós vamos filmar o meu primo Koldo, que certamente está nervoso. | Open Subtitles | حسنا, سنصور ( كولدو ) إبن عمي هو متوتر قليلاً أنا متأكد خالتي |
Adeus! Está aqui o Koldo com o tio Pepe Víctor. | Open Subtitles | ها هو كولدو مع الخال فيكتور |
Toda a gente para dentro! Então, Koldo. | Open Subtitles | حسناً كولدو إستعد |
Por aqui! Koldo! | Open Subtitles | من هنا يا كولدو |
Vamos ser pais, Koldo. | Open Subtitles | ستصبح أب يا كولدو |
Koldo, onde estás? | Open Subtitles | كولدو, أين أنت؟ |
Koldo, onde estás? | Open Subtitles | كولدو, أين أنت؟ |
O que se passa? Eu não vou sem o Koldo. | Open Subtitles | لن أذهب بدون كولدو |
Não saio daqui sem o Koldo. | Open Subtitles | لن أغادر بدون كولدو |
Eles vem ai, Koldo! | Open Subtitles | انهم قادمون يا كولدو |
Abre-a, Koldo! Abre-a! | Open Subtitles | افتحها يا كولدو افتحها |